Перевод текста песни Sur le front - Kalu, MELAN

Sur le front - Kalu, MELAN
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sur le front, исполнителя - Kalu
Дата выпуска: 26.11.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Sur le front

(оригинал)
On a combattu en première ligne sur le front
Toujours le poing levé même face au canon
Tout n’est qu’une question de motivation
Attendre la fin de la guerre ou rejoindre la légion
On a combattu avec le rap comme action
Toujours à lutter pour la révolution
Pour ceux qui sont, en pleine réflexion
Qui écoutent ou font du rap en prenant position
J’ai débarqué tout seul sans aucune arme
Avec pour seule pensée de représenter au mieux mon art
Puis j’ai compris plus tard
Qu’il fallait que je prenne part
Qu’il fallait prendre position pour faire tomber des remparts
J’ai fais de la vérité, mon porte étendard
Envoyant mes ennemis à moitié mort sur des brancards
Moi je suis pas un putain de star
Mais je suis authentique depuis le départ
Mon but n’est pas de faire du chiffre
Mais bien de marquer l’histoire
Alors j’ai combattu, de toutes mes forces mes ennemis
Comme tous ces politiques véreux de discours hypocrites
Ceux qui se réjouissent d'être les putes des lobbyistes
Ou bien ceux qui nous vante les soi-disant bienfait de la Françafrique
J’ai combattu certains acteurs de la musique
Qui font les pires vices sous prétexte de fric
Certains sont amateurs mais veulent des tarots pour des feats
Les autres n’ont pas de valeurs, pas de paroles, pas de principes
J’ai combattu pour les sans voix
Ceux qui galèrent en fin de mois
Tous ces gens sans emploi
Insulté, moqué par les bourgeois
Ou tous ceux qui servent de proies
A tous ces flics à chaque fois
Puis qui sont trahis par la loi comme Zyed et Bouna
J’ai combattu ces faux rappeurs ghettos
Qui chantent pour des euros
Tous ceux qui veulent marcher sur les autres
Pour s'élever plus haut
J’ai combattu ces talk-shows
Animés par des fachos
Qui sous prétexte de journalisme
Peuvent cracher les pires mots
Je combats ces racistes décomplexés
Qui gueulent à tout va des atrocités
Ces enculés qu’on laisse jacter
Comme Eric Zemmour, Jean-Claude Dassier
Qui sont invités puis payés, pour attaquer, pour insulter
Les mêmes communautés et ce
En toute impunité
Y’a eu trop de morts et de blessés
Donc il est trop tard pour abdiquer
A jamais je combattrais tous ceux présent sur l'échiquier
Qui cacheront la vérité
Qui tenteront de massacrer la paix
On a combattu en première ligne sur le front
Toujours le poing levé même face au canon
Tout n’est qu’une question de motivation
Attendre la fin de la guerre ou rejoindre la légion
On a combattu avec le rap comme action
Toujours à lutter pour la révolution
Pour ceux qui sont, en pleine réflexion
Qui écoutent ou font du rap en prenant position
On a combattu en première ligne sur le front
Toujours le poing levé même face au canon
Tout n’est qu’une question de motivation
Attendre la fin de la guerre ou rejoindre la légion
On a combattu avec le rap comme action
Toujours à lutter pour la révolution
Pour ceux qui sont, en pleine réflexion
Qui écoutent ou font du rap en prenant position

На лбу

(перевод)
Мы сражались на передовой на передовой
Всегда с поднятым кулаком, даже когда лицом к пушке
Все дело в мотивации
Пережди войну или присоединяйся к легиону
Мы боролись с рэпом как с экшеном
Всегда борюсь за революцию
Для тех, кто в раздумьях
Кто слушает или рэп занимает позицию
Я приземлился один без оружия
С единственной мыслью о лучшем представлении моего искусства
Потом я понял позже
Что я должен был принять участие
Что нужно было занять позицию, чтобы обрушить валы
Я сделал правду своим знаменосцем
Отправка моих врагов полумертвыми на носилках
Я, я не гребаная звезда
Но я был подлинным с самого начала
Моя цель не делать цифры
Но хорошо, чтобы войти в историю
Так что я сражался, изо всех сил, мои враги
Как и все эти кривые политики лицемерных речей
Те, кому нравится быть шлюхами лоббистов
Или те, кто хвастается перед нами так называемыми преимуществами Françafrique
Я дрался с некоторыми музыкальными актерами
Кто совершает худшие пороки под предлогом денег
Некоторые любители, но хотят таро для подвигов
У других нет ценностей, нет слов, нет принципов
Я боролся за безмолвных
Те, кто борется в конце месяца
Все эти безработные
Оскорбленный, высмеянный буржуями
Или все те, кто служит добычей
Всем этим полицейским каждый раз
Тогда кого закон предал, как Зайед и Боуна
Я боролся с этими фальшивыми рэперами из гетто
Кто поет за евро
Тот, кто хочет наступить на других
Чтобы подняться выше
Я боролся с этими ток-шоу
Ведомый fachos
Кто под видом журналистики
Может выплюнуть худшие слова
Я борюсь с этими раскованные расисты
Кто кричит вообще идет зверства
Эти ублюдки, которых мы позволяем говорить
Как Эрик Земмур, Жан-Клод Дасье
Кого приглашают, то платят, нападают, оскорбляют
Те же сообщества и это
Безнаказанно
Слишком много убитых и раненых
Так что слишком поздно отрекаться от престола
Вечно я буду драться со всеми на шахматной доске
Кто скроет правду
Кто попытается убить мир
Мы сражались на передовой на передовой
Всегда с поднятым кулаком, даже когда лицом к пушке
Все дело в мотивации
Пережди войну или присоединяйся к легиону
Мы боролись с рэпом как с экшеном
Всегда борюсь за революцию
Для тех, кто в раздумьях
Кто слушает или рэп занимает позицию
Мы сражались на передовой на передовой
Всегда с поднятым кулаком, даже когда лицом к пушке
Все дело в мотивации
Пережди войну или присоединяйся к легиону
Мы боролись с рэпом как с экшеном
Всегда борюсь за революцию
Для тех, кто в раздумьях
Кто слушает или рэп занимает позицию
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Passant Passe 2019
Me parlez pas ft. MELAN 2014
Soldat 2018
Rêves de vie 2018
Sur le beat ft. Kalu, Rakl Flow 2018
Nouveau départ 2020
Inconnu 2018
Insolite MC 2018
Jour de permission 2018
Conscience d'un guerrier 2018
Premier assaut ft. Kalu, Gray Stones 2018
Côté obscur 2018
L'ombre de la guerre - Interlude ft. Kalu, DJ Bellook 2018
À la guerre comme à la guerre 2020
Faut qu'on apprenne à s'comprendre 2016
En guise de réflexion 2019
Ordre 66 2020
Général 2020
Guerriers oubliés 2020
Ousmane 2020

Тексты песен исполнителя: MELAN