Перевод текста песни Sur le front - Kalu, MELAN

Sur le front - Kalu, MELAN
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sur le front , исполнителя -Kalu
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.11.2020
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Sur le front (оригинал)На лбу (перевод)
On a combattu en première ligne sur le front Мы сражались на передовой на передовой
Toujours le poing levé même face au canon Всегда с поднятым кулаком, даже когда лицом к пушке
Tout n’est qu’une question de motivation Все дело в мотивации
Attendre la fin de la guerre ou rejoindre la légion Пережди войну или присоединяйся к легиону
On a combattu avec le rap comme action Мы боролись с рэпом как с экшеном
Toujours à lutter pour la révolution Всегда борюсь за революцию
Pour ceux qui sont, en pleine réflexion Для тех, кто в раздумьях
Qui écoutent ou font du rap en prenant position Кто слушает или рэп занимает позицию
J’ai débarqué tout seul sans aucune arme Я приземлился один без оружия
Avec pour seule pensée de représenter au mieux mon art С единственной мыслью о лучшем представлении моего искусства
Puis j’ai compris plus tard Потом я понял позже
Qu’il fallait que je prenne part Что я должен был принять участие
Qu’il fallait prendre position pour faire tomber des remparts Что нужно было занять позицию, чтобы обрушить валы
J’ai fais de la vérité, mon porte étendard Я сделал правду своим знаменосцем
Envoyant mes ennemis à moitié mort sur des brancards Отправка моих врагов полумертвыми на носилках
Moi je suis pas un putain de star Я, я не гребаная звезда
Mais je suis authentique depuis le départ Но я был подлинным с самого начала
Mon but n’est pas de faire du chiffre Моя цель не делать цифры
Mais bien de marquer l’histoire Но хорошо, чтобы войти в историю
Alors j’ai combattu, de toutes mes forces mes ennemis Так что я сражался, изо всех сил, мои враги
Comme tous ces politiques véreux de discours hypocrites Как и все эти кривые политики лицемерных речей
Ceux qui se réjouissent d'être les putes des lobbyistes Те, кому нравится быть шлюхами лоббистов
Ou bien ceux qui nous vante les soi-disant bienfait de la Françafrique Или те, кто хвастается перед нами так называемыми преимуществами Françafrique
J’ai combattu certains acteurs de la musique Я дрался с некоторыми музыкальными актерами
Qui font les pires vices sous prétexte de fric Кто совершает худшие пороки под предлогом денег
Certains sont amateurs mais veulent des tarots pour des feats Некоторые любители, но хотят таро для подвигов
Les autres n’ont pas de valeurs, pas de paroles, pas de principes У других нет ценностей, нет слов, нет принципов
J’ai combattu pour les sans voix Я боролся за безмолвных
Ceux qui galèrent en fin de mois Те, кто борется в конце месяца
Tous ces gens sans emploi Все эти безработные
Insulté, moqué par les bourgeois Оскорбленный, высмеянный буржуями
Ou tous ceux qui servent de proies Или все те, кто служит добычей
A tous ces flics à chaque fois Всем этим полицейским каждый раз
Puis qui sont trahis par la loi comme Zyed et Bouna Тогда кого закон предал, как Зайед и Боуна
J’ai combattu ces faux rappeurs ghettos Я боролся с этими фальшивыми рэперами из гетто
Qui chantent pour des euros Кто поет за евро
Tous ceux qui veulent marcher sur les autres Тот, кто хочет наступить на других
Pour s'élever plus haut Чтобы подняться выше
J’ai combattu ces talk-shows Я боролся с этими ток-шоу
Animés par des fachos Ведомый fachos
Qui sous prétexte de journalisme Кто под видом журналистики
Peuvent cracher les pires mots Может выплюнуть худшие слова
Je combats ces racistes décomplexés Я борюсь с этими раскованные расисты
Qui gueulent à tout va des atrocités Кто кричит вообще идет зверства
Ces enculés qu’on laisse jacter Эти ублюдки, которых мы позволяем говорить
Comme Eric Zemmour, Jean-Claude Dassier Как Эрик Земмур, Жан-Клод Дасье
Qui sont invités puis payés, pour attaquer, pour insulter Кого приглашают, то платят, нападают, оскорбляют
Les mêmes communautés et ce Те же сообщества и это
En toute impunité Безнаказанно
Y’a eu trop de morts et de blessés Слишком много убитых и раненых
Donc il est trop tard pour abdiquer Так что слишком поздно отрекаться от престола
A jamais je combattrais tous ceux présent sur l'échiquier Вечно я буду драться со всеми на шахматной доске
Qui cacheront la vérité Кто скроет правду
Qui tenteront de massacrer la paix Кто попытается убить мир
On a combattu en première ligne sur le front Мы сражались на передовой на передовой
Toujours le poing levé même face au canon Всегда с поднятым кулаком, даже когда лицом к пушке
Tout n’est qu’une question de motivation Все дело в мотивации
Attendre la fin de la guerre ou rejoindre la légion Пережди войну или присоединяйся к легиону
On a combattu avec le rap comme action Мы боролись с рэпом как с экшеном
Toujours à lutter pour la révolution Всегда борюсь за революцию
Pour ceux qui sont, en pleine réflexion Для тех, кто в раздумьях
Qui écoutent ou font du rap en prenant position Кто слушает или рэп занимает позицию
On a combattu en première ligne sur le front Мы сражались на передовой на передовой
Toujours le poing levé même face au canon Всегда с поднятым кулаком, даже когда лицом к пушке
Tout n’est qu’une question de motivation Все дело в мотивации
Attendre la fin de la guerre ou rejoindre la légion Пережди войну или присоединяйся к легиону
On a combattu avec le rap comme action Мы боролись с рэпом как с экшеном
Toujours à lutter pour la révolution Всегда борюсь за революцию
Pour ceux qui sont, en pleine réflexion Для тех, кто в раздумьях
Qui écoutent ou font du rap en prenant positionКто слушает или рэп занимает позицию
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: