Перевод текста песни Conscience d'un guerrier - Kalu

Conscience d'un guerrier - Kalu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Conscience d'un guerrier, исполнителя - Kalu
Дата выпуска: 24.05.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Conscience d'un guerrier

(оригинал)
Combattant dès la naissance j’ai toujours fait preuve de courage
J’ai soutenu des frères dans leurs tristesses et leurs naufrages
J’ai vu des gens partir en couille à cause de leur entourage
J’ai vu de sacrés menteurs, causer de sacrés dommages
Détruisant l’animal, toutes cette nature et les paysages
J’ai vu l’espèce humaine et son côté le plus sauvage
Entre la crise et le chômage, la drogue et ses ravages
Entre l’enfer et le paradis, la vie n’est qu’un simple passage
Je n’ai jamais changé de camps, la paix reste mon message
Mais j’ai parfois été violent dans mes gestes et mon langage
Puis j’ai puisé ma force dans mon mental avec l'âge
Me rendant plus sage, j’peux maintenant contrôler ma rage
Mais il y a des sujets où j’peux pas tourner la page
Des choses qui m’vénèrent comme un putain de lion en cage
Des batailles aux carnages, en passant par l’esclavage
Un monde où la paix est sans arrêt prise en otage
C’est vrai parfois je suis triste et j’le reconnais
Quand j’pense à tout ces peuples opprimés
Massacrés par l’occident venu jouer les justiciers
Sans pitié …
Des cris et des pleurs, des tirs et des bombes
S'écrasant sur le peuple, en quelques secondes
Des litres de sang abondent, des pièces de corps sous les décombres
Plein d’civils morts par explosion, plus de survivants dans la région
Maintenant tu vois pourquoi j’ai honte de l’occident
Honte de nos dirigeants
Honte honte de nos agissements
Honte de ce monde bâti sous la notion de puissance
Honte honte de moi même car je critique mais de la chance
D'être en France, de définir le sens, librement de mon existence
Donc impossible de juger quelqu’un qui se bat pour sa descendance
Qui combat pour lui, pour son clan et sa famille
Paix à tout ces peuples qui combattent pour leur survie
Du peuple kurde à la Palestine, aux rohingyas de la Birmanie
À tout les amérindiens massacrés du XVIe siècle à aujourd’hui
Écoute et comprend ces rimes sans déformer mes intentions
Combien écoutent mes textes en faisant preuve de réflexion?
J’ai jamais critiqué ceux qui critiquent avec méditation
Mais j’ai critiqué ceux qui critiquaient simplement parce qu’ils sont cons
Rien à foutre d’vos opinions, je dis ce que je pense de toute façon
Et je sais de toute façon que je pourrais pas plaire à tout le monde
Bref j’vais pas faire semblant, pas que ça à foutre de faire l’acteur Moi
j’suis comme vous, j’ai fait des fautes et des erreurs
Au quotidien je m’améliore, chaque jour est une épreuve
Où il faut faire ses preuves, être le meilleur
J’essaie d'être un homme bon, d'être un homme avec du coeur D'être un homme qui
donne l’exemple, d'être un homme à la hauteur
Qui vous a donné du bonheur, j’veux voir du respect dans vos coeurs
Force à tout mes auditeurs et ça jusqu'à ce que vienne mon heure
J'écris pour vous, j'écris pour moi
Mais dans mes écrits peut être que j’parle trop de moi
Moi, moi j’suis resté brave face à ceux qui voulaient que j’baisse les bras
Qui m’aime me suivra dans cette guerre, dans ce combat
L’union fait la force dans la majorité des cas
Face au diable, face au mal
Combattre pour un monde un peu plus potable
Certains ne me croiront pas, certains flipperont de ce qui arrivera
Avertir avec mon rap, c’est tout c’que j’peux faire moi
En éveillant les consciences, le silence disparaitra
J’espère qu’on lira ces phrases, j’espère surtout qu’on les comprendra
Mon rôle j’le tiens à coeur et c’est pour ça que je suis encore là
Je sais que ce genre de textes ne se vend pas
Que les rappeuses ne s’engagent pas
Mais dis moi, si j’le fais pas, à part certains qui le fera?
Rimeur, kickeur, penseur, diva appelle moi comme il te plaira
Peu importe ce que tu choisiras
Peu importe de ce que pense les médias
Peu importe je resterai fort
Peu importe je resterai brave
Peu importe j’ne suis qu’un homme fier d'être un soldat
L’important ce n’est pas de savoir qui on était hier ou il y a un an
Nan, l’important c’est de savoir qui on est aujourd’hui et qui on sera demain
Et quand ça tu le sauras, tu sauras enfin quelle est ta place dans ce monde
Et tu comprendras enfin le réel sens de ton combat
Soldat Inconnu, KALU
(перевод)
Борясь с рождения, я всегда проявлял мужество
Я поддерживал братьев в их печалях и кораблекрушениях
Я видел, как люди сходили с ума из-за своего окружения.
Я видел чертовых лжецов, нанесших чертову ущерб
Уничтожение животного, всей этой природы и декораций
Я видел человеческий вид и его дикую сторону
Между кризисом и безработицей, наркотиками и их разрушительным действием
Между адом и раем жизнь всего лишь проход
Я никогда не переходил на другую сторону, мир остается моим посланием.
Но иногда я был жесток в своих жестах и ​​языке
Затем я черпал силы из своего разума с возрастом
Делая меня мудрее, теперь я могу контролировать свою ярость
Но есть темы, где я не могу перевернуть страницу
Вещи, которые поклоняются мне, как гребаный лев в клетке
От сражений до бойни до рабства
Мир, где мир постоянно находится в заложниках
Это правда, иногда мне грустно, и я это признаю
Когда я думаю обо всех этих угнетенных народах
Убитый Западом, который пришел играть в линчевателей
Без жалости …
Крики и вопли, выстрелы и бомбы
Сбой на людях, в секундах
Литры крови в изобилии, части тела под обломками
Множество мирных жителей уничтожено взрывами, в этом районе больше нет выживших.
Теперь вы понимаете, почему я стыжусь Запада
Позор нашим руководителям
Стыдно стыдно за наши действия
Позор этого мира, построенного под понятием власти
Стыдно стыдно за себя за критику, но удачи
Быть во Франции, свободно определять смысл своего существования
Так невозможно судить того, кто борется за свое происхождение
Кто сражается за него, за его клан и его семью
Мир всем тем людям, которые борются за свое выживание
От курдов до Палестины, до рохинджа Бирмы
Всем убитым коренным американцам с 16 века до наших дней
Послушай и пойми эти рифмы, не искажая моих намерений.
Многие ли вдумчиво слушают мои тексты?
Я никогда не критиковал тех, кто критикует медитацией.
Но я критиковал тех, кто критиковал просто за то, что они идиоты
Плевать на твое мнение, я все равно говорю то, что думаю
И я знаю, что все равно не смогу угодить всем
В любом случае, я не собираюсь притворяться, мне плевать на игру.
Я такой же, как ты, я делал ошибки и ошибки
Каждый день я совершенствуюсь, каждый день - это испытание
Где проявить себя, быть лучшим
Я стараюсь быть хорошим человеком, быть человеком с сердцем, быть человеком, который
подавать пример, быть достойным мужчиной
Кто подарил тебе счастье, я хочу видеть уважение в твоих сердцах
Сил всем моим слушателям и до тех пор, пока не придет мое время
Я пишу для тебя, я пишу для себя
Но в своих произведениях, может быть, я слишком много говорю о себе
Я оставался храбрым перед лицом тех, кто хотел, чтобы я сдался
Кто любит меня, тот последует за мной в этой войне, в этой битве.
Единство — сила в большинстве случаев
Лицом к лицу с дьяволом, лицом к лицу со злом
Сражайтесь за мир, который станет более пригодным для питья
Некоторые мне не поверят, некоторые будут в шоке, что будет дальше
Предупреждаю своим рэпом, это все, что я могу сделать.
Пробудив совесть, тишина исчезнет
Я надеюсь, что мы прочитаем эти фразы, я особенно надеюсь, что мы их поймем
Свою роль я принимаю близко к сердцу, поэтому я все еще здесь
Я знаю, что такие вещи не продаются
Что женщины-рэперы не занимаются
Но скажи мне, если не я, то кто, кроме некоторых?
Рифма, кикер, мыслитель, дива, называй меня как хочешь
Независимо от того, что вы выбираете
Неважно, что думают СМИ
Несмотря ни на что, я останусь сильным
Несмотря ни на что, я останусь храбрым
В любом случае, я просто человек, гордящийся тем, что я солдат
Не важно кем мы были вчера или год назад
Нет, главное знать, кто мы сегодня и кем мы будем завтра.
И когда вы это сделаете, вы, наконец, узнаете свое место в этом мире.
И ты наконец поймешь истинный смысл своей борьбы
Неизвестный солдат, КАЛУ
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Soldat 2018
Rêves de vie 2018
Sur le beat ft. Kalu, Rakl Flow 2018
Inconnu 2018
Insolite MC 2018
Jour de permission 2018
Premier assaut ft. Kalu, Gray Stones 2018
Côté obscur 2018
L'ombre de la guerre - Interlude ft. Kalu, DJ Bellook 2018
À la guerre comme à la guerre 2020
En guise de réflexion 2019
Sur le front ft. MELAN 2020
Ordre 66 2020
Général 2020
Guerriers oubliés 2020
Ousmane 2020
Rien n'est terminé 2019