| You bring the devil out of me
| Ты выводишь из меня дьявола
|
| You bring the devil out of me
| Ты выводишь из меня дьявола
|
| You bring the devil out of me
| Ты выводишь из меня дьявола
|
| It was fun and games till I came up
| Это было весело и игры, пока я не пришел
|
| Now some things have changed between us
| Теперь некоторые вещи изменились между нами
|
| You promised me the world so I stuck it out
| Ты обещал мне мир, поэтому я выдержал его.
|
| I wanted to quit but you cuffed me down
| Я хотел уйти, но ты надел на меня наручники
|
| Ou I’d die for ya
| Оу, я бы умер за тебя
|
| Ain’t no comin back
| Не вернется
|
| What you keepin' me alive for
| Для чего ты оставляешь меня в живых
|
| You got me in your grasp
| Ты взял меня в свои руки
|
| I’m a slave to your lies
| Я раб твоей лжи
|
| I just wish I could relax
| Я просто хочу расслабиться
|
| You creepin' in my mind
| Ты ползешь у меня в голове
|
| When you feelin' me off track
| Когда ты чувствуешь, что я сбился с пути
|
| Losing you is suicide
| Потерять тебя — самоубийство
|
| ‘Cause you’re all that I have
| Потому что ты все, что у меня есть
|
| Always in line
| Всегда в очереди
|
| I just follow the plan
| Я просто следую плану
|
| Everywhere I go
| Куда бы я ни пошел
|
| There you are, yeah I can’t hide
| Вот ты где, да, я не могу скрыть
|
| These drugs don’t work no more
| Эти лекарства больше не работают
|
| They make me paralyzed
| Они делают меня парализованным
|
| They make you come alive
| Они заставляют вас оживать
|
| I’m paranoid when I’m high
| Я параноик, когда я под кайфом
|
| If I lose you then I lose my life
| Если я потеряю тебя, я потеряю свою жизнь
|
| Like I’m running outta time
| Как будто у меня заканчивается время
|
| Baby I don’t want no second try
| Детка, я не хочу второй попытки
|
| Just say you’re mine
| Просто скажи, что ты мой
|
| Just say you’re mine
| Просто скажи, что ты мой
|
| I give you everything you need
| Я даю тебе все, что тебе нужно
|
| But you won’t ever let me breathe, no
| Но ты никогда не дашь мне дышать, нет
|
| I never fully have control
| Я никогда полностью не контролирую
|
| You bring the devil out of me, woah
| Ты выводишь из меня дьявола, уоу
|
| You got me acting like a fool for ya
| Ты заставил меня вести себя как дурак для тебя
|
| A fool for ya
| Дурак для тебя
|
| There’s nothing I won’t do for ya
| Я ничего не сделаю для тебя
|
| I’ll lose it all
| я все потеряю
|
| You never let me leave
| Ты никогда не позволяешь мне уйти
|
| You bring the devil out of me
| Ты выводишь из меня дьявола
|
| You bring the devil out of me
| Ты выводишь из меня дьявола
|
| Lay up in my bed for you
| Ложись в мою постель для тебя
|
| Give up all my friends for you
| Отказаться от всех моих друзей для вас
|
| I feel second best for you
| Я чувствую себя на втором месте для вас
|
| Everything’s a test for you
| Все для тебя испытание
|
| You’re the only club I like
| Ты единственный клуб, который мне нравится
|
| But I’m always left in line
| Но я всегда остаюсь в очереди
|
| Throw away my peace of mind
| Отбросьте мое душевное спокойствие
|
| Always looking for a sign
| Всегда ищу знак
|
| Sometimes I believe in anything
| Иногда я верю во что-нибудь
|
| Sometimes I be hating everything
| Иногда я ненавижу все
|
| You’re all that I see
| Ты все, что я вижу
|
| You haunting my dreams
| Ты преследуешь мои мечты
|
| They wanna take you away from me
| Они хотят забрать тебя у меня
|
| Lately I been, drinkin till I can’t see you
| В последнее время я пью, пока не вижу тебя
|
| I don’t need a, milly I just really need you
| Мне не нужна, милли, ты мне просто очень нужна
|
| And you stayin, on my brain yeah I fiend you
| И ты остаешься, в моем мозгу, да, я тебя чертовски
|
| So don’t leave me
| Так что не оставляй меня
|
| I give you everything you need
| Я даю тебе все, что тебе нужно
|
| (I'll give you what you need)
| (Я дам вам то, что вам нужно)
|
| But you won’t ever let me breathe, no
| Но ты никогда не дашь мне дышать, нет
|
| (You never let me breathe)
| (Ты никогда не даешь мне дышать)
|
| I never fully have control
| Я никогда полностью не контролирую
|
| (I never have control)
| (у меня никогда не было контроля)
|
| You bring the devil out of me, woah
| Ты выводишь из меня дьявола, уоу
|
| (The devil out of me)
| (Дьявол из меня)
|
| You got me acting like a fool for ya
| Ты заставил меня вести себя как дурак для тебя
|
| A fool for ya
| Дурак для тебя
|
| There’s nothing I won’t do for ya
| Я ничего не сделаю для тебя
|
| I’ll lose it all
| я все потеряю
|
| You never let me leave
| Ты никогда не позволяешь мне уйти
|
| (You never let me leave)
| (Ты никогда не позволяешь мне уйти)
|
| You bring the devil out of me
| Ты выводишь из меня дьявола
|
| (The devil out of me)
| (Дьявол из меня)
|
| You bring the devil out of me
| Ты выводишь из меня дьявола
|
| You bring the devil out of me
| Ты выводишь из меня дьявола
|
| You bring the devil out of me
| Ты выводишь из меня дьявола
|
| You bring the devil out of me
| Ты выводишь из меня дьявола
|
| You bring the devil out of me
| Ты выводишь из меня дьявола
|
| You bring the devil out of me
| Ты выводишь из меня дьявола
|
| You bring the devil out of me | Ты выводишь из меня дьявола |