
Дата выпуска: 25.08.2005
Лейбл звукозаписи: Warner Music Poland
Язык песни: Французский
La Femme Du Roi(оригинал) |
Le femme du roi, elle est belle, n’est-ce pas? |
Elle est lait et chocolat |
La femme du roi, trés belle, n’est-ce pas? |
Mom doux garçon, tu perds ton temps |
Combien d’hommes sont partis |
Le roi est jaloux |
Combien d’hommes ce sont en dormis |
Le roi est atroce |
Le femme du roi, elle est belle, n’est-ce pas? |
Elle est lait et chocolat |
La femme du roi, trés belle, n’est-ce pas? |
Mom doux garçon, je te dis que tu perds ton temps |
Combien d’hommes sont partis |
Mom petit soldat, elle peut tourner la tęte |
Combien d’hommes ce sont en dormis |
C’est comme une maladie |
Elle ne sera jamais â toi |
Tu perds ton temps mon petit soldat |
Жена Короля(перевод) |
Жена короля, она красивая, не так ли? |
Она молочно-шоколадная |
Жена короля, очень красивая, не так ли? |
Мама, милый мальчик, ты зря тратишь время |
Сколько мужчин осталось |
Король ревнует |
Сколько мужчин спит |
Король жесток |
Жена короля, она красивая, не так ли? |
Она молочно-шоколадная |
Жена короля, очень красивая, не так ли? |
Мама, милый мальчик, я говорю тебе, что ты тратишь свое время |
Сколько мужчин осталось |
Мама маленький солдат, она может повернуть голову |
Сколько мужчин спит |
Это как болезнь |
Она никогда не будет твоей |
Ты тратишь свое время, мой маленький солдат |
Название | Год |
---|---|
Graj, Klezmerska Kapelo! | 2010 |
Genesis | 2010 |
Morenica | 2010 |
Wędrowni Sztukmistrzowie | 2010 |
Austeria | 2010 |
Ad-lo-jada | 2010 |
Śpiewaj "Yidl Mitn Fidl" | 2010 |
Kochankowie syreny | 2013 |
Bulbes | 2010 |
Świt! Świt! | 2010 |
Kosmiczna Rewolucja | 2002 |
Ikuku (Wiatr) | 2002 |
To Koniec! | 2005 |
Modlitwa | 2002 |
Zanim Zapragniesz | 2005 |
Grawitacja | 2002 |
Karuzela Z Madonnami | 2002 |
Nie Kochani | 2002 |
Oko Za Oko, Slowo Za Slowo | 2002 |
Kamdibe | 2005 |