| Graj, Klezmerska Kapelo! (оригинал) | Graj, Klezmerska Kapelo! (перевод) |
|---|---|
| Graj, klezmerska kapelo! | Играй в клезмерскую группу! |
| Przyjaciele sie wesel! | Друзья женятся! |
| Tyle szczecia miaam, | У меня было так много кисти, |
| E sie zakochaam, | я влюбляюсь |
| Niby w fantastycznym nie! | Какая-то фантастика, нет! |
| Rytm klezmerskiej kapeli | Ритм клезмерской группы |
| Goci rozochoci i omieli — | Разъярились готы и устрашились - |
| Bed krzycze: Gorzko! | Кровать кричит: Горько! |
| A mj miy Joszko | И мой друг Йошка |
| Pocauje mnie! | Поцелуй меня! |
| Ju biay welon nios, | Я несу белое покрывало, |
| Ju mod pare prosz, | Ju мод пару, пожалуйста |
| By zechciaa wrd szpaleru przej, | Что ей хочется пройти по ряду проходов, |
| A potem yk malutki | А потом маленький |
| Koszernej czystej wdki | Кошерная чистая вода |
| I ju mona w nowe ycie wej… | И теперь вы можете войти в новую жизнь... |
| Joszko chwyci mnie wp, | Йошко схватит меня, |
| Potem nosi na rekach | Потом носит на руках |
| Pord rozbawionych goci. | Много веселых гостей. |
| Nagle wskoczy na st | Внезапно он прыгает на ул. |
| I zabrzmiaa piosenka o mioci… | И песня про любовь звучала... |
| Oj, oj! | Ой ой! |
| Cigle nie moemy zosta sami! | Нас все равно нельзя оставлять одних! |
| Oj, oj! | Ой ой! |
| Chocia nogi zaczynaj mdle! | Хотя ноги начинают слабеть! |
| Cae ycie przed nami — | Вся жизнь впереди - |
| Trudne jak ten taniec z butelkami… | Трудный, как этот танец с бутылкой... |
| Trzeba z Tor w zgodzie | Он должен быть в гармонии с Tor |
| W tacu i na codzie | В подносе и на столе |
| Rwnowage mie! | Сбалансируй меня! |
| Graj klezmerska kapelo! | Играй в клезмерской группе! |
| Przyjaciele sie wesel! | Друзья женятся! |
| Otwieraj dusze, | Открытые души |
| Ale kapelusze | Но шляпы |
| Wci na gowie s! | Они все еще на твоей голове! |
| Rytm klezmerskiej kapeli | Ритм клезмерской группы |
| Goci rozochoci i omieli! | Готы в ярости и напуганы! |
| Ju nie licz godzin | Не считайте часы больше |
| Starzy ani modzi, | Старый ни молодой |
| Lecz zelwki dr! | Но доктор! |
| Mazel tow! | Мазел тов! |
