| Isn’t it a strange world?
| Разве это не странный мир?
|
| With you and me
| С тобой и мной
|
| Gazing at each other
| Глядя друг на друга
|
| Through a misty scene of a part of me
| Через туманную сцену части меня
|
| Dreaming of the green hills
| Мечтая о зеленых холмах
|
| But we could fly
| Но мы могли летать
|
| Listening to the night bird
| Слушая ночную птицу
|
| That made us cry with its lullaby
| Это заставило нас плакать своей колыбельной
|
| But we’ll overcome
| Но мы преодолеем
|
| And stand on the heights
| И стоять на высотах
|
| And we’ll be together
| И мы будем вместе
|
| In our dreams
| В наших мечтах
|
| As we look around us
| Когда мы смотрим вокруг
|
| The world goes on
| Мир продолжается
|
| We’re strangers in a strange land
| Мы чужие в чужой стране
|
| Tryna find where we don’t belong
| Пытаюсь найти, где мы не принадлежим
|
| Shadows in the darkness
| Тени в темноте
|
| Just passing through
| Просто прохожу через
|
| (Just passing through)
| (Просто прохожу мимо)
|
| Now that I have found you
| Теперь, когда я нашел тебя
|
| I realize what I got to do
| Я понимаю, что я должен делать
|
| (I realize what I got to do)
| (Я понимаю, что мне нужно делать)
|
| But we’ll overcome
| Но мы преодолеем
|
| And stand on the heights
| И стоять на высотах
|
| And we’ll be together
| И мы будем вместе
|
| In the end
| В конце
|
| Out on the horizon
| На горизонте
|
| The west wind sighs
| Западный ветер вздыхает
|
| (The west wind sighs)
| (Западный ветер вздыхает)
|
| A beautiful adventure
| Красивое приключение
|
| Waiting there in the western sky
| Ожидание там, в западном небе
|
| (Waiting there in the western sky)
| (Жду там в западном небе)
|
| Bring me some redemption
| Принеси мне искупление
|
| Take me home
| Отведи меня домой
|
| (Take me home)
| (Отведи меня домой)
|
| Take me where my heart lies
| Отведи меня туда, где лежит мое сердце
|
| Now I know that I’m not alone
| Теперь я знаю, что я не один
|
| But we’ll overcome
| Но мы преодолеем
|
| And stand on the heights
| И стоять на высотах
|
| And we’ll be together
| И мы будем вместе
|
| In our dreams
| В наших мечтах
|
| In the end
| В конце
|
| In our dreams
| В наших мечтах
|
| (In our dreams, in the end)
| (В наших мечтах, в конце концов)
|
| (In our dreams)
| (В наших мечтах)
|
| In the end
| В конце
|
| (In the end, in our dreams, in the end) | (В конце концов, в наших мечтах, в конце концов) |