| The bridge washed out and I can’t swim
| Мост смыло, и я не умею плавать
|
| And my baby’s on the other side
| И мой ребенок на другой стороне
|
| When I awoke this a morning the rain was a pouring down
| Когда я проснулся этим утром, лил дождь
|
| I was gonna wed the little river girl
| Я собирался жениться на маленькой речной девочке
|
| Just over the bridge across town
| Сразу за мостом через город
|
| Now I’m a runnin' up and down the river
| Теперь я бегу вверх и вниз по реке
|
| And my nerves’re drivin' me wild
| И мои нервы сводят меня с ума
|
| Cause the bridge washed out I can’t swim
| Потому что мост размыт, я не умею плавать
|
| And my baby’s on the other side
| И мой ребенок на другой стороне
|
| Rain oh rain stop a fallin' dark clouds hurry from the sky
| Дождь, о, дождь, остановись, темные облака спешат с неба
|
| The preacher and my bride’re waitin' and the weddin' bells’re startin' to chime
| Проповедник и моя невеста ждут, и свадебные колокола начинают звонить
|
| I can’t kiss and hold her and it’s drivin' me out of my mind
| Я не могу целовать и обнимать ее, и это сводит меня с ума.
|
| Cause the bridge washed out and I can’t swim
| Потому что мост смыло, и я не умею плавать
|
| And my baby’s on the other side
| И мой ребенок на другой стороне
|
| Now I got one foot in the water the one foot solid on the ground
| Теперь у меня есть одна нога в воде, одна нога твердо стоит на земле
|
| I try to swim that ragin' old river but I know if I try I’d drown
| Я пытаюсь переплыть эту бушующую старую реку, но знаю, что если попытаюсь, то утону
|
| There’s not a boat around me they walked on out with the tide
| Вокруг меня нет лодки, они ушли с приливом
|
| And the bridge washed out and I can’t swim
| И мост смыло, и я не умею плавать
|
| And my baby’s on the other side
| И мой ребенок на другой стороне
|
| Rain oh rain stop a fallin' dark clouds hurry from the sky
| Дождь, о, дождь, остановись, темные облака спешат с неба
|
| The preacher and my bride’re waitin'
| Проповедник и моя невеста ждут
|
| And the weddin' bells’re startin' to chime
| И свадебные колокола начинают звонить
|
| I can’t kiss and hold her and it’s drivin' me out of my mind
| Я не могу целовать и обнимать ее, и это сводит меня с ума.
|
| Yeah the bridge washed out
| Да, мост смыло
|
| And I can’t swim and my baby’s on the other side | И я не умею плавать, а мой ребенок на другой стороне |