| секунданты в день пасхального парада
 | 
| был ребенок цветов
 | 
| бежит так быстро, как может
 | 
| новый оттенок лучей и туфли-ковши
 | 
| и ангел милосердия, натянутый из ее руки, как воздушный шар
 | 
| это то, что вы хотите, это то, что вам нужно
 | 
| она прошептала ей на ухо
 | 
| день любви настал, а ты проснулся?
 | 
| серфер на тротуаре сквозь красочную толпу
 | 
| она остров
 | 
| счастливы, как счастливы могут быть жужжание и барабаны марширующего оркестра
 | 
| и теперь они говорят
 | 
| она бежала и бежала по городу
 | 
| осторожнее, что делаешь, осторожнее, что говоришь
 | 
| и ангел исчез
 | 
| день любви настал, не ошибись
 | 
| она поднимает ноги и проходит сквозь толпу
 | 
| с отчаянным криком
 | 
| толкая толкатели вокруг
 | 
| она рвется вниз по лестнице и выходит на улицу
 | 
| через баррикады машет руками в небо
 | 
| она останавливается прямо перед оркестром
 | 
| и повышает голос
 | 
| настал день любви остановить парад
 | 
| никого не волнует, что ты наконец-то влюбился
 | 
| всем на самом деле наплевать dooby dooby do wah
 | 
| никого не волнует…
 | 
| никто не останавливает марширующий оркестр
 | 
| одиннадцать танцующих девушек в розовом и голубом
 | 
| и они улыбаются
 | 
| солнце на новой полированной латуни
 | 
| полдюжины сапог и одинокий звук кларнета
 | 
| толкать и тянуть толпу
 | 
| левая нога вверх и левая нога вниз и музыка в небо
 | 
| настал день любви давайте устроим парад
 | 
| Два темных костюма в униформе со стороны улицы
 | 
| прибежать так быстро, как они могут
 | 
| она на коленях умоляет офицеров
 | 
| вы должны понимать, что у меня было откровение
 | 
| и я настаиваю, чтобы вы меня здесь
 | 
| но они уводят ее
 | 
| день любви настал, так что ты говоришь
 | 
| она поднимается и отряхивается
 | 
| затем развернулся
 | 
| держит голову в руке
 | 
| два глубоких вдоха и она направилась домой
 | 
| с ангелом милосердия, натянутым из ее руки, как воздушный шар
 | 
| это то, чего ты хочешь?  | 
| Это то, что тебе надо?
 | 
| она прошептала ей на ухо
 | 
| день любви настал, а ты проснулся?
 | 
| она сидит в окне
 | 
| тот, что у двери
 | 
| тот, с солнцем в тени
 | 
| она смотрит на улыбки толпы на улице
 | 
| смотреть пасхальный парад
 | 
| никого не волнует, что ты наконец-то влюбился
 | 
| никому на самом деле наплевать
 | 
| никого не волнует, что ты наконец-то влюбился
 | 
| никто не останавливает марширующий оркестр |