| Lie with me somewhere under sleepy stars
| Ложись со мной где-нибудь под сонными звездами
|
| Darlin' lie with me somewhere on the edge of night
| Дорогая, ляг со мной где-нибудь на краю ночи
|
| Lie with me in the tall wet grass
| Ложись со мной в высокой мокрой траве
|
| Darlin' lie with me somewhere on the edge of light
| Дорогая, лежи со мной где-то на краю света
|
| Somewhere where it can be
| Где-то, где это может быть
|
| Just you and me
| Только ты и я
|
| I believe in the absence of sun
| Я верю в отсутствие солнца
|
| I believe in the shadow of one
| Я верю в тень одного
|
| I believe in the power of two
| Я верю в силу двух
|
| I believe in the darkness of you
| Я верю в твою тьму
|
| My love, my love, my darkest love
| Моя любовь, моя любовь, моя самая темная любовь
|
| Lie with me somewhere under desert hills
| Ложись со мной где-нибудь под пустынными холмами
|
| Darlin' lie with me somewhere on the virgin sand
| Дорогая, ляг со мной где-нибудь на девственном песке
|
| Lie with me on the warm black stones
| Ложись со мной на теплые черные камни
|
| Darlin' lie with me somewhere on the virgin strand
| Дорогая, ложись со мной где-нибудь на девственном берегу
|
| Somewhere where it can be
| Где-то, где это может быть
|
| Just you and me
| Только ты и я
|
| I believe in the absence of sun
| Я верю в отсутствие солнца
|
| I believe in the shadow of one
| Я верю в тень одного
|
| I believe in the power of two
| Я верю в силу двух
|
| I believe in the darkness of you
| Я верю в твою тьму
|
| My love, my love, my darkest love
| Моя любовь, моя любовь, моя самая темная любовь
|
| All I need is you to show me the light
| Все, что мне нужно, это показать мне свет
|
| All I need is you to show me the light
| Все, что мне нужно, это показать мне свет
|
| All I need is you to show me the light
| Все, что мне нужно, это показать мне свет
|
| Show me, show me, show me the light
| Покажи мне, покажи мне, покажи мне свет
|
| In this still beating night
| В эту все еще бьющуюся ночь
|
| I lie close to your face
| Я лежу рядом с твоим лицом
|
| The moon is a spotlight
| Луна - это прожектор
|
| For this quiet space
| Для этого тихого места
|
| If we stay still like statues
| Если мы останемся неподвижными, как статуи
|
| And don’t say a word
| И не говори ни слова
|
| We will not be seen
| Нас не увидят
|
| We will not be heard
| Нас не услышат
|
| The stillness has purpose
| У тишины есть цель
|
| Its own subtle dance
| Свой тонкий танец
|
| If we move just an inch
| Если мы сдвинемся всего на дюйм
|
| We have ruined this chance
| Мы разрушили этот шанс
|
| It’s the calm that is key here
| Здесь главное спокойствие
|
| Its coolness has strength
| Его прохлада имеет силу
|
| It shadows hold mysteries
| Это тени хранят тайны
|
| Locked to great lengths
| Заблокировано на большую длину
|
| Black like a bible
| Черный как библия
|
| Read words in hand
| Читать слова в руке
|
| Black like a crow
| Черный как ворона
|
| Flying low to the sand
| Летать низко к песку
|
| All eyes are closed to the absence of light
| Все глаза закрыты на отсутствие света
|
| Those others, still sleeping, are nowhere in sight
| Тех, кто еще спит, нигде не видно
|
| But we hear the starfall that cannot be seen
| Но мы слышим звездопад, которого не видно
|
| And we feel the stirrings of things in between
| И мы чувствуем движение вещей между
|
| Tell me dreams in the dark
| Расскажи мне сны в темноте
|
| That you can’t tell by day
| То, что вы не можете сказать днем
|
| And ways you’ve discovered
| И способы, которые вы обнаружили
|
| To hold dawn at bay | Держать рассвет в страхе |