| Room 421
| Комната 421
|
| In an airport hotel
| В отеле в аэропорту
|
| I know I should be sleeping
| Я знаю, что должен спать
|
| But it’s too soon to tell
| Но еще слишком рано говорить
|
| If I’ll fly out tomorrow
| Если я вылечу завтра
|
| If I’ll see her tomorrow
| Если я увижу ее завтра
|
| I hope that I will
| Я надеюсь, что я
|
| There’s no place like alone
| Нет места лучше, чем одиночество
|
| There’s no sound like my own voice fading into
| Нет такого звука, как мой собственный голос, растворяющийся в
|
| This quiet summer night
| Эта тихая летняя ночь
|
| But I’m doing alright
| Но я в порядке
|
| I’ll make a phone call or two
| Я сделаю телефонный звонок или два
|
| Could I get some conversation please
| Могу я поговорить, пожалуйста?
|
| Just send someone to see
| Просто отправьте кого-нибудь посмотреть
|
| About a few things I need
| О нескольких вещах, которые мне нужны
|
| Do you think you could
| Как вы думаете, вы могли бы
|
| Bring me my girlfriend
| Принеси мне мою девушку
|
| And a bottle of wine
| И бутылка вина
|
| Bring me her future
| Принеси мне ее будущее
|
| Just make sure it’s mine
| Просто убедитесь, что это мое
|
| Will you open the window
| Ты откроешь окно
|
| But leave out the cold
| Но оставьте холод
|
| Could you make a phone call to Jesus
| Не могли бы вы позвонить Иисусу
|
| To clean up my soul.
| Чтобы очистить мою душу.
|
| Miles from my own bed
| В милях от моей собственной кровати
|
| Further from content
| Далее от содержания
|
| I guess I should get used to this
| Думаю, мне следует привыкнуть к этому
|
| Still rain on the runway
| Все еще дождь на взлетно-посадочной полосе
|
| But I’m doing okay
| Но я в порядке
|
| I’ve got cigarettes to kiss
| У меня есть сигареты, чтобы поцеловать
|
| Could I get some conversation please
| Могу я поговорить, пожалуйста?
|
| I’m down on my knees
| я стою на коленях
|
| I’m only here for tonight
| Я здесь только сегодня вечером
|
| The story of my life
| История моей жизни
|
| Cause I’m hitting the wall
| Потому что я бью стену
|
| And I thought I would call you
| И я думал, что позвоню тебе
|
| To ask for an hour
| Чтобы попросить час
|
| It’s 4 in the morning
| 4 часа утра
|
| Couldn’t drink myself to sleep
| Не мог напиться, чтобы уснуть
|
| I’m still trying to find the reasons, that are keeping you from me As I’m staring out the window
| Я все еще пытаюсь найти причины, которые удерживают тебя от меня, Когда я смотрю в окно
|
| And I can’t burn you from my mind
| И я не могу сжечь тебя из своей памяти
|
| Cause I’m hitting the wall
| Потому что я бью стену
|
| I can’t take this anymore, I won’t do this anymore
| Я так больше не могу, я больше не буду этого делать
|
| Room 421
| Комната 421
|
| A Cleveland hotel
| Кливлендский отель
|
| I know I should be sleeping
| Я знаю, что должен спать
|
| But it’s too soon to tell
| Но еще слишком рано говорить
|
| If I’ll fly out tomorrow
| Если я вылечу завтра
|
| If I’ll see her tomorrow, I hope that I will | Если я увижу ее завтра, я надеюсь, что я |