| I could feel from miles away
| Я мог чувствовать за мили
|
| the time you spent and the games you played
| время, которое вы провели, и игры, в которые вы играли
|
| in his eyes and his name upon your tongue
| в его глазах и его имя на вашем языке
|
| but I kept walking
| но я продолжал идти
|
| Through the pain and the desert sand
| Через боль и песок пустыни
|
| through the night as you took his hand
| всю ночь, когда ты взял его за руку
|
| I found a way to remind you how it was
| Я нашел способ напомнить вам, как это было
|
| to remind you how it was
| чтобы напомнить вам, как это было
|
| So long ago
| Так давно
|
| so long ago
| так давно
|
| yeah
| Да
|
| Let’s walk away from the valley
| Давай уйдем из долины
|
| there’s no life in here anymore
| здесь больше нет жизни
|
| let’s pack our hopes and our dreams away
| давайте упакуем наши надежды и наши мечты
|
| and just walk through that door
| и просто пройти через эту дверь
|
| Now we’re marching miles until the sky will rest
| Теперь мы маршируем мили, пока небо не отдохнет
|
| until we’re free, and we’re safe unless
| пока мы не свободны, и мы в безопасности, если только
|
| you turn around to see it all fall
| ты оборачиваешься и видишь, как все падает
|
| no we can’t look back
| нет, мы не можем оглянуться назад
|
| She said «I know»
| Она сказала «я знаю»
|
| I know
| Я знаю
|
| she said I know
| она сказала, что я знаю
|
| I know
| Я знаю
|
| she said I know
| она сказала, что я знаю
|
| she said I know
| она сказала, что я знаю
|
| she said I know
| она сказала, что я знаю
|
| that we can’t look back
| что мы не можем оглянуться назад
|
| Now our burning city
| Теперь наш горящий город
|
| lighting up the night
| освещая ночь
|
| now our burning god
| теперь наш горящий бог
|
| takes away our sight
| забирает наше зрение
|
| all those fallen angels
| все эти падшие ангелы
|
| came a little late
| пришел немного поздно
|
| our forgotten god
| наш забытый бог
|
| never hesitates
| никогда не колеблется
|
| hesitates
| колеблется
|
| Trust in me
| Верь в меня
|
| trust in me
| верь в меня
|
| I will give you life
| Я дам тебе жизнь
|
| take my hand
| возьми мою руку
|
| take my hand
| возьми мою руку
|
| I will clean your eyes
| я протру тебе глаза
|
| trust in me
| верь в меня
|
| trust in me
| верь в меня
|
| I will give you life
| Я дам тебе жизнь
|
| close your eyes
| закрой глаза
|
| close your eyes
| закрой глаза
|
| from Gomorra’s skies
| с небес Гоморры
|
| From Gomorra’s skies
| С небес Гоморры
|
| She said «I know»
| Она сказала «я знаю»
|
| she said I know
| она сказала, что я знаю
|
| she I know that we can’t look back.
| она, я знаю, что мы не можем оглянуться назад.
|
| no we can’t look
| нет, мы не можем смотреть
|
| she said I know
| она сказала, что я знаю
|
| no we
| нет мы
|
| we can’t look back
| мы не можем оглянуться назад
|
| Now our burning city
| Теперь наш горящий город
|
| lighting up the night
| освещая ночь
|
| now our burning god
| теперь наш горящий бог
|
| takes away our sight
| забирает наше зрение
|
| all those fallen angels
| все эти падшие ангелы
|
| came a little late
| пришел немного поздно
|
| our forgotten god
| наш забытый бог
|
| never hesitates
| никогда не колеблется
|
| Trust in me
| Верь в меня
|
| trust in me
| верь в меня
|
| I will give you life
| Я дам тебе жизнь
|
| take my hand
| возьми мою руку
|
| take my hand
| возьми мою руку
|
| I will clean your eyes
| я протру тебе глаза
|
| trust in me
| верь в меня
|
| trust in me
| верь в меня
|
| I will give you life
| Я дам тебе жизнь
|
| close your eyes
| закрой глаза
|
| close your eyes
| закрой глаза
|
| from Gomorra’s skies
| с небес Гоморры
|
| From Gomorra’s skies
| С небес Гоморры
|
| Trust in me
| Верь в меня
|
| trust in me
| верь в меня
|
| I will give you life | Я дам тебе жизнь |