| Toutes les étoiles polaires
| Все полярные звезды
|
| Et les étranges prières
| И странные молитвы
|
| Que vous faites pour me plaire
| Что ты делаешь, чтобы доставить мне удовольствие
|
| Me désespèrent, je suis sincère
| Заставь меня отчаиваться, я искренен
|
| Je trouve un peu bateau
| Я нахожу маленькую лодку
|
| Vos ronds, vos carrés dans l’eau
| Твои круги, твои квадраты в воде
|
| Sur moi, ça fait pas bingo
| На мне это не бинго
|
| Tentez votre chance au Banco
| Испытай свою удачу в Банко
|
| Oui, la liberté est mon Animâle
| Да, свобода мое животное
|
| Je ne sais si c’est bien ou mal
| Я не знаю, правильно это или неправильно
|
| Cavalier Seule
| Райдер один
|
| Femme Cheval
| Женщина Лошадь
|
| Tous les fabuleux saphirs
| Все сказочные сапфиры
|
| Les merveilleux élixirs
| Чудесные эликсиры
|
| Que vous offrez pour séduire
| Что вы предлагаете соблазнить
|
| Ont bien du mal à m'éblouir
| Трудно ослепить меня
|
| Je trouve un peu vulgaire
| я нахожу это немного вульгарным
|
| Vos danses et vos manières
| Твои танцы и твои пути
|
| Sur moi, ça fait pas l’affaire
| На мне это не помогает
|
| Tentez votre chance au poker
| Испытай свою удачу в покере
|
| Oui, la liberté est mon Animâle
| Да, свобода мое животное
|
| Je ne sais si c’est bien ou mal
| Я не знаю, правильно это или неправильно
|
| Cavalier Seule
| Райдер один
|
| Femme Cheval
| Женщина Лошадь
|
| Seule
| Только
|
| Je fais Cavalier Seule
| я катаюсь один
|
| Telle est mon histoire
| Это моя история
|
| Sauvage et noire
| Дикий и черный
|
| Seule
| Только
|
| Je fais Cavalier Seule
| я катаюсь один
|
| Telle est mon histoire
| Это моя история
|
| Sauvage et noire
| Дикий и черный
|
| Oui, la liberté est mon Animâle
| Да, свобода мое животное
|
| Je ne sais si c’est bien ou mal
| Я не знаю, правильно это или неправильно
|
| Cavalier Seule
| Райдер один
|
| Femme Cheval
| Женщина Лошадь
|
| Tous les étés, les hivers
| Все лето, зима
|
| Passeront sur la terre
| Пройдет над землей
|
| Moi, j’irai solitaire
| я пойду один
|
| Telle la fiancée du désert
| Как невеста пустыни
|
| Mariée à l’univers
| Женат на Вселенной
|
| J’irai sans sœur ni frère
| Я пойду без сестры или брата
|
| Tout droit vers l’horizon
| прямо к горизонту
|
| Sans chercher jamais de garçon | Никогда не ищу мальчика |