Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adieu Tchin Tchin , исполнителя - Juliette Armanet. Дата выпуска: 21.06.2018
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adieu Tchin Tchin , исполнителя - Juliette Armanet. Adieu Tchin Tchin(оригинал) |
| Adieu tchin tchin |
| Je sens qu’y’a plus de place dans le jean |
| Je sens qu’y’a plus l’espace pour |
| Un happy ending |
| Adieu tchin thcin |
| Faut que je pète toute la vaisselle de Chine |
| Que je casse ta belle gueule de skin |
| Faut pas que je courbe l'échine |
| On fera pas de vieux jours |
| J’lance la bouteille à l’amour |
| Far away vers l’océan |
| J’sais pas faire semblant |
| Mais je t’aimerai toujours |
| Avec les vagues tout autour |
| Accrochée comme une enfant |
| A notre récipient |
| Adieu tchin tchin |
| Avant toi j'étais qu’une gamine |
| Avant toi j’avais le cœur blond platine |
| Adieu tchin tchin |
| J’reviendrai roder sur nos ruines |
| J’reviendrai me rouler dans le spleen |
| Avec toutes mes copines |
| On fera pas de vieux jours |
| Je lance la bouteille à l’amour |
| Far away vers l’océan faut pas faire semblant |
| Mais je t’aimerai toujours |
| Avec les vagues tout autour |
| Accrochée comme une enfant |
| A notre récipient |
| Adieu tchin tchin |
| T’as fait d’ma vie un truc sublime |
| D’entre nous deux, c’est toi l’mieux |
| J’traine pour les deux |
| Tant mieux |
Прощай, Чин Чин(перевод) |
| До свидания Чин Чин |
| Я чувствую, что в джинсах больше места |
| Я чувствую, что больше нет места для |
| Счастливый конец |
| Прощай, подбородок |
| Должен разбить все китайские блюда |
| Что я сломаю твое красивое лицо |
| Не позволяй мне кланяться |
| Мы не будем делать старые дни |
| Я бросаю бутылку, чтобы любить |
| Далеко до океана |
| Я не знаю, как притворяться |
| Но я всегда буду любить тебя |
| С волнами вокруг |
| Висит как ребенок |
| В наш контейнер |
| До свидания Чин Чин |
| До тебя я был просто ребенком |
| До тебя у меня было платиновое светлое сердце |
| До свидания Чин Чин |
| Я вернусь, чтобы бродить по нашим руинам |
| Я вернусь, чтобы кататься в селезенке |
| Со всеми моими подругами |
| Мы не будем делать старые дни |
| Я бросаю бутылку, чтобы любить |
| Далеко до океана, не притворяйся |
| Но я всегда буду любить тебя |
| С волнами вокруг |
| Висит как ребенок |
| В наш контейнер |
| До свидания Чин Чин |
| Ты сделал мою жизнь чем-то возвышенным |
| Из нас двоих ты лучший |
| Я тренируюсь для обоих |
| Тем лучше |
| Название | Год |
|---|---|
| À la folie | 2022 |
| La Carte Postale | 2018 |
| A la Folie | 2018 |
| Manque d'Amour | 2018 |
| L'Indien | 2018 |
| Cavalier Seule | 2018 |
| Un samedi soir dans l'histoire | 2018 |
| Alexandre | 2018 |
| Sous la Pluie | 2018 |
| L'Accident | 2018 |
| La Nuit | 2018 |
| Star Triste | 2018 |
| Petite Amie | 2018 |
| Couleur menthe à l'eau ft. Juliette Armanet | 2018 |
| L'amour en solitaire | 2018 |