| The End of the War (оригинал) | Конец войны (перевод) |
|---|---|
| I’m on my way | я уже в пути |
| When winter comes | Когда придет зима |
| I’ll be okay again | Я снова буду в порядке |
| So quiet here | Здесь так тихо |
| And no more tears | И больше никаких слез |
| Just bloody memories | Просто кровавые воспоминания |
| I survived the famous fall | Я пережил знаменитое падение |
| Our injuries explain it all | Наши травмы все объясняют |
| Empty shells on the beach like poems | Пустые ракушки на пляже, как стихи |
| Cowards lie down in the tall grass | Трусы лежат в высокой траве |
| Waiting for the battles to pass | Ожидание прохождения сражений |
| They’ll do anything to save themselves | Они сделают все, чтобы спасти себя |
| You sent someone to fight for you | Вы послали кого-то сражаться за вас |
| But no one fought for me | Но никто не боролся за меня |
| I advanced into the fray | Я продвинулся в бой |
| To kill the sorrow and the pain | Чтобы убить печаль и боль |
| I was tired and so hungry | Я устал и так голоден |
| At the end of the story | В конце истории |
| Now I’m building strength | Теперь я набираюсь сил |
| I paid such a price to be free | Я заплатил такую цену, чтобы быть свободным |
