| I want to be your disease
| Я хочу быть твоей болезнью
|
| Force you down hard to your knees
| Заставьте вас опуститься на колени
|
| To pray to a God you thought you’d never need
| Чтобы молиться Богу, который, как вы думали, вам никогда не понадобится
|
| And never took seriously
| И никогда не воспринимал всерьез
|
| There’ll be no technology
| Технологии не будет
|
| And no cure you can buy to defeat me
| И нет лекарства, которое ты можешь купить, чтобы победить меня.
|
| I want to be your disease
| Я хочу быть твоей болезнью
|
| Lighten and disrupt your sleep
| Облегчить и нарушить ваш сон
|
| Pull bitter tears from your arrogant eyes
| Вытяните горькие слезы из ваших высокомерных глаз
|
| Salty like humility
| Соленый, как смирение
|
| I want you to listen to me
| Я хочу, чтобы ты меня выслушал
|
| I want to make you sorry
| Я хочу заставить тебя сожалеть
|
| Sorry for all of the people you hurt
| Извините за всех людей, которых вы обидели
|
| Cheated and lied to and worse
| Обманули и солгали и хуже
|
| I want to be your disease
| Я хочу быть твоей болезнью
|
| A catalyst for reckoning
| Катализатор расплаты
|
| With all of the harm you have done to the earth
| Со всем вредом, который вы нанесли земле
|
| And all of your vile and hateful words
| И все твои гнусные и ненавистные слова
|
| You had every advantage
| У вас были все преимущества
|
| And took it all for granted
| И принял все это как должное
|
| Silencing anyone who questioned your worth
| Заставить замолчать любого, кто сомневался в твоей ценности
|
| Maybe now you will listen
| Может быть, теперь вы будете слушать
|
| I want to be your disease
| Я хочу быть твоей болезнью
|
| Draw it out painfully
| Вытяните это болезненно
|
| Plenty of time for the truth to sink in
| Много времени, чтобы правда погрузилась
|
| That this is one deal you can’t win | Что это одна сделка, которую вы не можете выиграть |