Перевод текста песни Down on Me - Juliana Hatfield

Down on Me - Juliana Hatfield
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Down on Me, исполнителя - Juliana Hatfield. Песня из альбома The White Broken Line: live recordings, в жанре Инди
Дата выпуска: 01.05.2006
Лейбл звукозаписи: Ye Olde
Язык песни: Английский

Down on Me

(оригинал)
You won’t meet me in the middle
Push me off the dividing line
You won’t give a little
What good graces?
No explanation for your change of heart
You left the inside out
You get a little or a lot
You’re either cold or you’re hot
A ceiling of clouds
The tall buildings are walls
I’m walking around and I can’t get out
The general fatigue of a private person trying to talk to you
You saw the movie, you don’t need to read the book
A masterpiece or a piece of shit
You’re either stealing or you’re taken
You’re so down on me
I think it is a fad so I don’t feel so bad anymore
You’re so down on me
I think it is a fad so I don’t feel so bad anymore
You buy the pound just to burn it down
And watch the sleeping dogs die
Walk away unscathed
I’m going to take you off my thank-you list
«Will you ever get your shit together?»
Hookers and virgins, sluts and nuns
What if I am neither one?
You’re so down on me
I think it is a fad so I don’t feel so bad anymore
You’re so down on me
I think it is a fad so I don’t feel so bad anymore
You’re so down on me
I think it is a fad so I don’t feel so bad anymore
You’re so down on me
I think it is a fad so I don’t feel so bad anymore

Вниз на Меня

(перевод)
Вы не встретите меня посередине
Оттолкни меня от разделительной линии
Вы не дадите немного
Какие милости?
Нет объяснения вашей перемене взглядов
Вы оставили наизнанку
Вы получаете мало или много
Тебе либо холодно, либо жарко
Потолок из облаков
Высокие здания - это стены
Я хожу и не могу выбраться
Общая усталость частного лица, пытающегося поговорить с вами
Вы видели фильм, вам не нужно читать книгу
Шедевр или кусок дерьма
Вы либо воруете, либо вас взяли
Ты так сердишься на меня
Я думаю, что это причуда, поэтому я больше не чувствую себя так плохо
Ты так сердишься на меня
Я думаю, что это причуда, поэтому я больше не чувствую себя так плохо
Вы покупаете фунт, чтобы сжечь его
И смотреть, как умирают спящие собаки
Уйти невредимым
Я уберу тебя из списка благодарностей
«Ты когда-нибудь соберешься со своим дерьмом?»
Шлюхи и девственницы, шлюхи и монахини
Что, если я не являюсь ни одним из них?
Ты так сердишься на меня
Я думаю, что это причуда, поэтому я больше не чувствую себя так плохо
Ты так сердишься на меня
Я думаю, что это причуда, поэтому я больше не чувствую себя так плохо
Ты так сердишься на меня
Я думаю, что это причуда, поэтому я больше не чувствую себя так плохо
Ты так сердишься на меня
Я думаю, что это причуда, поэтому я больше не чувствую себя так плохо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Stray Kids 2011
Slow Motion 2006
Somebody Is Waiting for Me 2006
Oh 2006
Get In Line 2006
My Protegee 2006
Ten-Foot Pole 2006
Don't Lie To Me 2006
Mouthful of Blood 2021
Total System Failure 1999
Using You 1999
Metal Fume Fever 1999
Leather Pants 1999
My Protégée 1999
Houseboy 1999
I Wanna Be Your Disease 2017
Ten Foot Pole 1999
Impossible Song 2017
Road Wrath 1999
Let's Get Married 1999

Тексты песен исполнителя: Juliana Hatfield