Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Outlet , исполнителя - Juliana Hatfield. Песня из альбома Hey Babe, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: mammoth
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Outlet , исполнителя - Juliana Hatfield. Песня из альбома Hey Babe, в жанре Иностранный рокNo Outlet(оригинал) |
| Do, do do do, do do do |
| Do, do do do, do do do |
| Do, do do do, do do do |
| Do, do do do, do do do |
| I left when you were still asleep |
| Glad we had the chance to meet |
| I walked by your room and whispered your name |
| I knew I wouldn’t be back again |
| It’s a seed that’s gotta go unsown |
| It’s a missed connection, a cancelled show |
| Do do do, do do do |
| Do, do do do, do do do |
| Do, do do do, do do do |
| Do, do do do, do do do |
| There’s a light shining out through your eyes at me |
| But getting in is just like trying to crawl up a tree |
| I try to get past all that stuff |
| But a little while is never enough |
| Like a power line it’s hanging low |
| Seems like there’s no outlet |
| Do do do, do do do |
| Hey, babe, there’s something I can keep |
| Break off a chunk of you and give me a piece |
| I put it in my pocket to save it for the days |
| When thoughts of you come back to me and won’t go away |
| Cos I cannot make my dreams come true no matter how I try |
| And I cannot be satisfied just knowing you’re alive |
| Dealt a good hand and forced to fold |
| Pushed by circumstances beyond our control |
Нет Выхода(перевод) |
| Делай, делай, делай, делай, делай |
| Делай, делай, делай, делай, делай |
| Делай, делай, делай, делай, делай |
| Делай, делай, делай, делай, делай |
| Я ушел, когда ты еще спал |
| Рад, что у нас была возможность встретиться |
| Я прошел мимо твоей комнаты и прошептал твое имя |
| Я знал, что больше не вернусь |
| Это семя, которое не должно быть посеяно |
| Это пропущенное соединение, отмененное шоу |
| Делай, делай, делай, делай |
| Делай, делай, делай, делай, делай |
| Делай, делай, делай, делай, делай |
| Делай, делай, делай, делай, делай |
| В твоих глазах на меня сияет свет |
| Но забраться внутрь — все равно, что пытаться залезть на дерево. |
| Я пытаюсь пройти мимо всего этого |
| Но немного времени никогда не бывает достаточно |
| Как линия электропередач, она висит низко |
| Похоже, выхода нет |
| Делай, делай, делай, делай |
| Эй, детка, есть кое-что, что я могу оставить |
| Отломи кусок от себя и дай мне кусок |
| Я положил его в карман, чтобы сохранить на несколько дней |
| Когда мысли о тебе возвращаются ко мне и не уходят |
| Потому что я не могу осуществить свои мечты, как бы я ни пытался |
| И я не могу быть удовлетворен, просто зная, что ты жив |
| Получил хорошую руку и вынужден сбросить карты |
| Вынуждены обстоятельствами, не зависящими от нас |
| Название | Год |
|---|---|
| Stray Kids | 2011 |
| Slow Motion | 2006 |
| Somebody Is Waiting for Me | 2006 |
| Oh | 2006 |
| Get In Line | 2006 |
| My Protegee | 2006 |
| Down on Me | 2006 |
| Ten-Foot Pole | 2006 |
| Don't Lie To Me | 2006 |
| Mouthful of Blood | 2021 |
| Total System Failure | 1999 |
| Using You | 1999 |
| Metal Fume Fever | 1999 |
| Leather Pants | 1999 |
| My Protégée | 1999 |
| Houseboy | 1999 |
| I Wanna Be Your Disease | 2017 |
| Ten Foot Pole | 1999 |
| Impossible Song | 2017 |
| Road Wrath | 1999 |