| Turn it off
| Выключи это
|
| I don’t want to dance
| я не хочу танцевать
|
| It sounds just like you
| Это похоже на тебя
|
| And he’s got your hands
| И у него твои руки
|
| You’re big in small circles
| Вы велики в узких кругах
|
| Maybe big in France
| Может быть, большой во Франции
|
| But my country just never game a damn
| Но моя страна никогда не играет ни черта
|
| It should’ve been you
| Это должен был быть ты
|
| But a singer without a song
| Но певец без песни
|
| Who never realized the night is long
| Кто никогда не понимал, что ночь длинная
|
| When you’re sober and out of luck
| Когда ты трезв и тебе не повезло
|
| They’ll steal your best lines and your haircut
| Они украдут твои лучшие реплики и прическу.
|
| It should’ve been you
| Это должен был быть ты
|
| Lying here with my younger man
| Лежу здесь с моим младшим мужчиной
|
| He’s good-looking but he doesn’t understand
| Он красивый, но не понимает
|
| That who I am is not my clothes or my car
| То, кем я являюсь, это не моя одежда и не моя машина
|
| He’s got no soul
| У него нет души
|
| But he’s a rock star
| Но он рок-звезда
|
| It should’ve been you
| Это должен был быть ты
|
| And I know I’m a fair-weather fuck
| И я знаю, что я трах в хорошую погоду
|
| I only want you when you’re on top
| Я хочу тебя только тогда, когда ты на вершине
|
| I’m afraid when I feel your love
| Я боюсь, когда чувствую твою любовь
|
| I turned away
| я отвернулся
|
| But I’m not better off
| Но мне не лучше
|
| It should’ve been you | Это должен был быть ты |