| The gauge is on «e»
| Стрелка стоит на «е»
|
| Im gripping the wheel
| Я сжимаю руль
|
| The map is so hard to read
| Карта так трудно читать
|
| I cant see the road
| я не вижу дорогу
|
| I can only see
| я вижу только
|
| From my hand to my mouth
| Из моей руки в рот
|
| From right here to the ground
| Отсюда на землю
|
| But Im too far gone to go back
| Но я слишком далеко, чтобы вернуться
|
| Where will it end?
| Где это закончится?
|
| My weary eyes
| Мои усталые глаза
|
| On the space
| В пространстве
|
| Right in front of me.
| Прямо передо мной.
|
| My mind imagining
| Мой разум воображает
|
| Love and empathy
| Любовь и сочувствие
|
| Or just some company saying
| Или просто какая-то компания говорит
|
| Dont let go Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo …
| Не отпускай Ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду…
|
| Dont you know I know?
| Разве ты не знаешь, что я знаю?
|
| Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo …
| Ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду…
|
| Oh dont let go.
| О, не отпускай.
|
| An angel takes the wheel
| Ангел садится за руль
|
| I climb into the backseat
| Я забираюсь на заднее сиденье
|
| And get under the blanket where sleep can bathe me in dreams
| И заберись под одеяло, где сон может купать меня в мечтах
|
| With a warm humming engine and spacemen three
| С теплым гудящим двигателем и тремя космонавтами
|
| Sleeping with jesus
| спать с Иисусом
|
| I just need to rest.
| Мне просто нужно отдохнуть.
|
| And I cry like a baby
| И я плачу, как ребенок
|
| Who fell out of the cradle
| Кто выпал из колыбели
|
| A feeling of release
| Чувство освобождения
|
| How hard can it be To speak clearly?
| Насколько сложно говорить четко?
|
| Dont let go Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo …
| Не отпускай Ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду…
|
| Dont you know I know?
| Разве ты не знаешь, что я знаю?
|
| Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo …
| Ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду…
|
| Oh dont let go.
| О, не отпускай.
|
| Pull over and get out
| Потянись и вылезай
|
| Youre down, clinging to the earth
| Ты внизу, цепляешься за землю
|
| You want the world to stop
| Вы хотите, чтобы мир остановился
|
| Discover unknown reserves
| Откройте для себя неизвестные резервы
|
| Get up, brush off the dirt
| Вставай, стряхни грязь
|
| Get back in And dont let go.
| Вернись и не отпускай.
|
| Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo …
| Ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду…
|
| Dont you know I know?
| Разве ты не знаешь, что я знаю?
|
| Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo …
| Ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду…
|
| Dont let go Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo …
| Не отпускай Ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду…
|
| Oh its such a long road
| О, это такая длинная дорога
|
| Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo …
| Ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду…
|
| Oh dont let go. | О, не отпускай. |