Перевод текста песни Prisma - Julian Williams

Prisma - Julian Williams
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prisma, исполнителя - Julian Williams
Дата выпуска: 25.08.2016
Язык песни: Немецкий

Prisma

(оригинал)
Du bist gegangen, ließt mich zurück
Ich verstummte Wortlos
Und es blieb ein Loch in meiner BRust
Mir war nie klar das du in mir wohnst
Ich denk an dich, als wärs ein Traum
Wir stehn in deinem Garten und der Regen glänzt am Ast des Baumes
Alles ist Gold bist die Nacht es raubt
Ich vergesse nie wärme dieses Tags
Ich hör nur dich und all die Worte die du sagst
Und alles um mich rum wird leise, leise, leise
Tausend Stimmen um mich rum doch ich such nur deine
Wo ist diese Eine?
Die mir dieses Licht gab
Eine Millionen Stimmen um mich rum doch ich hör sonst keine
Die so strahlt wie deine
Du bleibt für mich sichtbar
Ein Ende sehn, ich wollt es nie
Erst ein Deal machte mich sterblich
Doch dein Umschlag war schon aufgebraucht
Du ließt in hinter dir und flogst hinaus
Gingst mit dem Licht, ließt Schatten da
Und alle Zweifel warlos
Bis lernt das du in allem bist
Und du mich küsst mit jedem Sonnenlicht
Ich vergesse nie wärme dieses Tags
Ich hör nur dich und all die Worte die du sagst
Und alles um mich rum wird leise, leise, leise
Tausend Stimmen um mich rum doch ich such nur deine
Wo ist diese Eine?
Die mir dieses Licht gab
Eine Millionen Stimmen um mich rum doch ich hör sonst keine
Die so strahlt wie deine
Du bleibt für mich sichtbar
Erst dein Fehlen gab mir die Kraft
Deine letzten Worte um die Last du stemmen
Denn du bleibst bei mir, du bleibst bei mir
Erst dein Fehlen gab mir die Kraft
Deine letzten Worte um die Last du stemmen
Denn du bleibst bei mir, du bleibst bei mir
(перевод)
Ты ушел, оставил меня
Я замолчал без слов
А в груди осталась дыра
Я никогда не понимал, что ты живешь внутри меня
Я думаю о тебе, как будто это сон
Мы стоим в твоем саду и дождь блестит на ветке дерева
Все золото, пока ночь не лишает его
Я никогда не забуду теплоту этого тега
Я слышу только тебя и все слова, которые ты говоришь
И все вокруг меня становится тихо, тихо, тихо
Тысяча голосов вокруг меня, но я ищу только твой
Где этот?
кто дал мне этот свет
Миллион голосов вокруг меня, но я больше ничего не слышу
Который сияет, как твой
Ты остаешься видимым для меня
Смотрите конец, я никогда не хотел этого
Только сделка сделала меня смертным
Но твой конверт уже израсходован
Вы оставили позади и вылетели
Ходил со светом, оставлял тени
И все сомнения без войны
Пока не узнаешь, что ты во всем
И ты целуешь меня каждым солнечным светом
Я никогда не забуду теплоту этого тега
Я слышу только тебя и все слова, которые ты говоришь
И все вокруг меня становится тихо, тихо, тихо
Тысяча голосов вокруг меня, но я ищу только твой
Где этот?
кто дал мне этот свет
Миллион голосов вокруг меня, но я больше ничего не слышу
Который сияет, как твой
Ты остаешься видимым для меня
Только твое отсутствие давало мне силы
Ваши последние слова о бремени, которое вы поднимаете
Потому что ты остаешься со мной, ты остаешься со мной
Только твое отсутствие давало мне силы
Ваши последние слова о бремени, которое вы поднимаете
Потому что ты остаешься со мной, ты остаешься со мной
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Move Your World 2011
Grenzenlos ft. Julian Williams 2013
Schutzweste ft. Julian Williams 2016
Placeboeffekt ft. Julian Williams, Muso 2014
Zum Mond 2014
Bei Nacht ft. Beginner 2016
Wir fliegen ft. Eko Fresh 2016
Ohne Bang ft. Julian Williams 2014
Zeitmaschine ft. Julian Williams 2014
Brände ft. Julian Williams 2016
Eiszeit 2016
Narben 2016
Himmel und Hölle 2016