Перевод текста песни Prisma - Julian Williams

Prisma - Julian Williams
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prisma , исполнителя -Julian Williams
В жанре:R&B
Дата выпуска:25.08.2016
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Prisma (оригинал)Prisma (перевод)
Du bist gegangen, ließt mich zurück Ты ушел, оставил меня
Ich verstummte Wortlos Я замолчал без слов
Und es blieb ein Loch in meiner BRust А в груди осталась дыра
Mir war nie klar das du in mir wohnst Я никогда не понимал, что ты живешь внутри меня
Ich denk an dich, als wärs ein Traum Я думаю о тебе, как будто это сон
Wir stehn in deinem Garten und der Regen glänzt am Ast des Baumes Мы стоим в твоем саду и дождь блестит на ветке дерева
Alles ist Gold bist die Nacht es raubt Все золото, пока ночь не лишает его
Ich vergesse nie wärme dieses Tags Я никогда не забуду теплоту этого тега
Ich hör nur dich und all die Worte die du sagst Я слышу только тебя и все слова, которые ты говоришь
Und alles um mich rum wird leise, leise, leise И все вокруг меня становится тихо, тихо, тихо
Tausend Stimmen um mich rum doch ich such nur deine Тысяча голосов вокруг меня, но я ищу только твой
Wo ist diese Eine? Где этот?
Die mir dieses Licht gab кто дал мне этот свет
Eine Millionen Stimmen um mich rum doch ich hör sonst keine Миллион голосов вокруг меня, но я больше ничего не слышу
Die so strahlt wie deine Который сияет, как твой
Du bleibt für mich sichtbar Ты остаешься видимым для меня
Ein Ende sehn, ich wollt es nie Смотрите конец, я никогда не хотел этого
Erst ein Deal machte mich sterblich Только сделка сделала меня смертным
Doch dein Umschlag war schon aufgebraucht Но твой конверт уже израсходован
Du ließt in hinter dir und flogst hinaus Вы оставили позади и вылетели
Gingst mit dem Licht, ließt Schatten da Ходил со светом, оставлял тени
Und alle Zweifel warlos И все сомнения без войны
Bis lernt das du in allem bist Пока не узнаешь, что ты во всем
Und du mich küsst mit jedem Sonnenlicht И ты целуешь меня каждым солнечным светом
Ich vergesse nie wärme dieses Tags Я никогда не забуду теплоту этого тега
Ich hör nur dich und all die Worte die du sagst Я слышу только тебя и все слова, которые ты говоришь
Und alles um mich rum wird leise, leise, leiseИ все вокруг меня становится тихо, тихо, тихо
Tausend Stimmen um mich rum doch ich such nur deine Тысяча голосов вокруг меня, но я ищу только твой
Wo ist diese Eine? Где этот?
Die mir dieses Licht gab кто дал мне этот свет
Eine Millionen Stimmen um mich rum doch ich hör sonst keine Миллион голосов вокруг меня, но я больше ничего не слышу
Die so strahlt wie deine Который сияет, как твой
Du bleibt für mich sichtbar Ты остаешься видимым для меня
Erst dein Fehlen gab mir die Kraft Только твое отсутствие давало мне силы
Deine letzten Worte um die Last du stemmen Ваши последние слова о бремени, которое вы поднимаете
Denn du bleibst bei mir, du bleibst bei mir Потому что ты остаешься со мной, ты остаешься со мной
Erst dein Fehlen gab mir die Kraft Только твое отсутствие давало мне силы
Deine letzten Worte um die Last du stemmen Ваши последние слова о бремени, которое вы поднимаете
Denn du bleibst bei mir, du bleibst bei mirПотому что ты остаешься со мной, ты остаешься со мной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2011
Grenzenlos
ft. Julian Williams
2013
Schutzweste
ft. Julian Williams
2016
Placeboeffekt
ft. Julian Williams, Muso
2014
2014
2016
2016
Ohne Bang
ft. Julian Williams
2014
Zeitmaschine
ft. Julian Williams
2014
Brände
ft. Julian Williams
2016
2016
2016
2016