| Mein erster Traum, ich hielt ihn fest
| Моя первая мечта, я держал ее
|
| Auf meiner Haut, wurde er echt
| На моей коже он стал настоящим
|
| Ich war erst 13 ich wollt hier raus
| Мне было всего 13, я хотел уйти отсюда
|
| Weg von zuhause
| Вдали от дома
|
| So inspiriert von meinen Helden
| Так вдохновлен моими героями
|
| Den Visionär Poet rebellen
| Восставший поэт-мечтатель
|
| Und diesen Schriftzug stach ich fest
| И я прилепил эту надпись
|
| Mein Manifest
| мой манифест
|
| Hab keine Angst, schrieben die Nadeln
| Не бойся, написали иголки
|
| Auf meiner Haut in bunten Farben
| На моей коже в ярких красках
|
| Und meine Leinwand das bin ich
| И мой холст это я
|
| Siehst du hin?
| ты ищешь
|
| Siehst du mich?
| Ты видишь меня?
|
| Sie geben Schutz an dunklen Tagen
| Они дают защиту в темные дни
|
| Ich trage sie, die schönsten Male
| Я ношу их, самые красивые времена
|
| Auf meiner Leinwand das bin ich
| На моем холсте это я
|
| Und diese Federn tragen mich
| И эти перья несут меня
|
| Meine Narben, deine Narben
| Мои шрамы, твои шрамы
|
| Jedes mal gehört zu dir
| Каждый раз принадлежит вам
|
| Jede Narbe, jede Farbe
| Любой шрам любого цвета
|
| Unsere Rüstung ist bunt verziert
| Наша броня красочно украшена
|
| Und ich trage auf den Namen diesen Namen buchstabiert
| И я напишу это имя на имени
|
| Meine Liebe mein Tattoo
| моя любовь моя татуировка
|
| Bunte Tinte bis aufs Blut
| Красочные чернила в кровь
|
| Vom Kind zum Mann mit Kreuz und Sternen
| От ребенка к мужчине с крестом и звездами
|
| Ließ vergangenes Bilder werden
| Пусть прошлое станет картинками
|
| Doch meine Leinwand schien noch leer
| Но мой холст все еще казался пустым
|
| Sie schrie nach mehr
| Она кричала больше
|
| Ich liebte Farben schon als Kind
| Я люблю цвета с детства
|
| Ein bunter Mann im Spiegelbild
| Красочный человек в зеркале
|
| Wollt ich werden, suchte Freiheit, stach mir Federn
| Я хотел стать, я искал свободы, я колол перья
|
| Hab keine Angst, schrieben die Nadeln
| Не бойся, написали иголки
|
| Auf meiner Haut in bunten Farben | На моей коже в ярких красках |
| Und meine Leinwand das bin ich
| И мой холст это я
|
| Siehst du hin?
| ты ищешь
|
| Siehst du mich?
| Ты видишь меня?
|
| Sie geben Schutz an dunklen Tagen
| Они дают защиту в темные дни
|
| Ich trage sie, die schönsten Male
| Я ношу их, самые красивые времена
|
| Auf meiner Leinwand das bin ich
| На моем холсте это я
|
| Und diese Federn tragen mich
| И эти перья несут меня
|
| Meine Narben, deine Narben
| Мои шрамы, твои шрамы
|
| Jedes mal gehört zu dir
| Каждый раз принадлежит вам
|
| Jede Narbe, jede Farbe
| Любой шрам любого цвета
|
| Unsere Rüstung ist bunt verziert
| Наша броня красочно украшена
|
| Und ich trage auf den Namen diesen Namen buchstabiert
| И я напишу это имя на имени
|
| Meine Liebe, mein Tattoo
| Моя любовь, моя татуировка
|
| Bunte Tinte bis aufs Blut
| Красочные чернила в кровь
|
| Meine Narben, deine Narben
| Мои шрамы, твои шрамы
|
| Jedes mal gehört zu dir
| Каждый раз принадлежит вам
|
| Jede Narbe, jede Farbe
| Любой шрам любого цвета
|
| Unsere Rüstung ist bunt verziert
| Наша броня красочно украшена
|
| Und ich trage auf den Namen deinenNamen buchstabiert
| И я напишу твое имя на имени
|
| Meine Liebe, mein Tattoo
| Моя любовь, моя татуировка
|
| Bunte Tinte bis aufs Blut
| Красочные чернила в кровь
|
| Meine Narben, deine Narben
| Мои шрамы, твои шрамы
|
| Jedes mal gehört zu dir
| Каждый раз принадлежит вам
|
| Jede Narbe, jede Farbe
| Любой шрам любого цвета
|
| Unsere Rüstung ist bunt verziert
| Наша броня красочно украшена
|
| Und ich brauch nichts mehr zu sagen, oder schreiben auf Papier
| И мне больше не нужно ничего говорить или писать на бумаге
|
| Meine Liebe, meine Haut
| моя любовь моя кожа
|
| Bunte Tinte füllt sie aus | Красочные чернила заполняют их |