Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zeitmaschine, исполнителя - Farid Bang. Песня из альбома Killa, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 13.03.2014
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Banger Musik
Язык песни: Немецкий
Zeitmaschine(оригинал) |
Hätt ich eine Zeitmaschine, Brüdern würd ich nicht vertrau’n |
Denn genau diese Brüder sagen vor dem Richter aus |
Eine Frau lieben oder sie wertschätzen |
Würd ich nie wieder, weil sie am Ende eh dein Herz brechen |
Am heißen Nachmittag zuhaus mit Stefan lernen |
Würd ich nie wieder, wenn ich wüsste, dass ich Rapstar werde |
Meine Mama fänd nie mehr in den Klamotten Kippen |
Doch eins würd ich genauso machen: Dich nochmal dissen |
Hätt ich eine Zeitmaschine, hätt ich diesmal gekämpft |
Mama und Papa wären niemals getrennt |
Ey, ich würd mir nie sagen lassen, was ich machen soll |
Denn hätt ich das getan, wär heut nicht die Platte Gold |
Nicht die Taschen voll, ich hätt nicht so krass Erfolg |
Ich hätt ein Ding gedreht und danach hätte der Knast gefolgt |
Nie mehr mit Scheiße dealen, hätt ich eine Zeitmaschine |
Keine Frau bekäme von mir ein Stück Liebe |
Ich fliege durch die Zeit mit dir vorbei am Lichterregen |
Keine Zeit verlier’n, vorbei an Schicksalsschlägen |
Bitte bleib bei mir, sei keine Eintagsfliege |
Du, ich und die Zeitmaschine |
Auch wenn hier uns’re Zeit vergeht, lass uns weiter beamen |
Hab so viel Scheiß erlebt, alles für ein Stück Liebe |
Diesen Stein im Weg lassen wir einfach liegen |
Du, ich und die Zeitmaschine |
Ich hab 'ne Zeitmaschine |
Spring in die Zeitmaschine |
Ich hab 'ne Zeitmaschine |
Spring in die Zeitmaschine |
Was ich an dir hab, hätt ich von Anfang an gewusst, mein Mädchen |
Das heißt zwischen uns hätt es niemals Schluss gegeben |
Heute noch wär meine Tante aufgewacht |
Sie wär nicht verstorben, ich hätt sie ins Krankenhaus gebracht |
Freitags wär ich mit ihr beim Mittagsgebet |
Denn ich wüsste ganz genau, das ist der richtige Weg |
Beim Arbeitsamt würd ich nie mehr eine Nummer zieh’n |
Denn ich wüsste, in paar Jahren werd ich richtig Flus verdien' |
Kredit aufgenommen, ich wär nie wieder arm |
Denn ich wüsste ganz genau, ich mach Kies in paar Jahr’n |
Von denen ich gedacht hab, es ist Freundschaft gewesen |
Wüsste ich genau, das sind Heuchler, die reden |
In Novoline hätt ich nie mehr einen Cent gebunkert |
Solang auf dieser Welt noch ein Mensch verhungert |
Ich wär nicht kleinzukriegen hätt ich eine Zeitmaschine |
Mich würden heute meine Feinde lieben |
Ich fliege durch die Zeit mit dir vorbei am Lichterregen |
Keine Zeit verlier’n, vorbei an Schicksalsschlägen |
Bitte bleib bei mir, sei keine Eintagsfliege |
Du, ich und die Zeitmaschine |
Auch wenn hier uns’re Zeit vergeht, lass uns weiter beamen |
Hab so viel Scheiß erlebt, alles für ein Stück Liebe |
Diesen Stein im Weg lassen wir einfach liegen |
Du, ich und die Zeitmaschine |
Ich hab 'ne Zeitmaschine |
Spring in die Zeitmaschine |
Ich hab 'ne Zeitmaschine |
Spring in die Zeitmaschine |
Komm, steig in meine Zeitmaschine, ganz egal, wo du hinwillst |
Ey, und sie bringt uns an den Ort, wo dieser Wind weht |
Ich hab die Schlüssel da, vorbei an jedem Schicksalsschlag |
Vergiss die Vergangenheit, nur noch über die Brücke da |
Komm, steig in meine Zeitmaschine, ganz egal, wo du hinwillst |
Ey, und sie bringt uns an den Ort, wo dieser Wind weht |
Ich hab die Schlüssel da, vorbei an jedem Schicksalsschlag |
Vergiss die Vergangenheit, nur noch über die Brücke da |
Машина времени(перевод) |
Если бы у меня была машина времени, я бы не доверял братьям |
Потому что эти самые братья дают показания перед судьей |
Любить или ценить женщину |
Я бы никогда больше не стал, потому что они все равно разобьют тебе сердце. |
Учимся дома со Стефаном жарким днем |
Я бы никогда не стал, если бы знал, что стану рэп-звездой. |
Моя мама больше никогда не найдет задницы в своей одежде |
Но одно я бы сделал так же: снова разозлил бы тебя |
Если бы у меня была машина времени, я бы в этот раз сразился |
Мама и папа никогда не расстанутся |
Эй, я бы никогда не позволил никому говорить мне, что делать. |
Потому что, если бы я это сделал, запись сегодня не была бы золотой. |
Не мои карманы полны, я бы не был таким успешным |
Я бы выстрелил, а потом последовала бы тюрьма |
Больше никакого дерьма, если бы у меня была машина времени |
Ни одна женщина не получит от меня частичку любви |
Я лечу сквозь время с тобой мимо дождя огней |
Не теряйте время мимо ударов судьбы |
Пожалуйста, останься со мной, не будь вспышкой |
Ты, я и машина времени |
Даже если наше время проходит здесь, давайте продолжать сиять |
Прошел через столько дерьма, все ради кусочка любви |
Мы просто оставляем этот камень на пути |
Ты, я и машина времени |
у меня есть машина времени |
Прыгнуть в машину времени |
у меня есть машина времени |
Прыгнуть в машину времени |
Что у меня есть в тебе, я бы знал с самого начала, моя девочка |
Это значит, что между нами никогда не было бы конца |
Моя тетя проснулась бы сегодня |
Она бы не умерла, если бы я отвез ее в больницу. |
По пятницам я был бы с ней на полуденной молитве |
Потому что я очень хорошо знаю, что это правильный путь |
Никогда больше не возьму номер в бюро по трудоустройству |
Потому что я знаю, что через несколько лет я заработаю много денег |
Возьми кредит, я никогда больше не буду бедным |
Потому что я точно знаю, что через несколько лет я сделаю гравий. |
Что я думал, была дружба |
Если бы я знал наверняка, это лицемеры, которые говорят |
Я бы никогда не спрятал ни цента в Novoline |
Пока в этом мире голодает еще один человек |
Я бы не сломался, если бы у меня была машина времени |
Мои враги любили бы меня сегодня |
Я лечу сквозь время с тобой мимо дождя огней |
Не теряйте время мимо ударов судьбы |
Пожалуйста, останься со мной, не будь вспышкой |
Ты, я и машина времени |
Даже если наше время проходит здесь, давайте продолжать сиять |
Прошел через столько дерьма, все ради кусочка любви |
Мы просто оставляем этот камень на пути |
Ты, я и машина времени |
у меня есть машина времени |
Прыгнуть в машину времени |
у меня есть машина времени |
Прыгнуть в машину времени |
Давай, садись в мою машину времени, куда бы ты ни поехал |
Эй, и она ведет нас туда, где дует этот ветер |
У меня там ключи, мимо каждого удара судьбы |
Забудь прошлое, только через мост туда |
Давай, садись в мою машину времени, куда бы ты ни поехал |
Эй, и она ведет нас туда, где дует этот ветер |
У меня там ключи, мимо каждого удара судьбы |
Забудь прошлое, только через мост туда |