Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wach zu werden , исполнителя - Julian le Play. Песня из альбома Zugvögel, в жанре ПопДата выпуска: 01.12.2016
Лейбл звукозаписи: Troubadour Tonträger
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wach zu werden , исполнителя - Julian le Play. Песня из альбома Zugvögel, в жанре ПопWach Zu Werden(оригинал) | Просыпаться(перевод на русский) |
| Wir kreisen auf der Autobahn | Мы кружим по автостраде, |
| Der Mond er führt uns durch die Nacht | Луна ведёт нас через ночь. |
| Ich hab schon lange nicht mehr durchgemacht | Я уже давно не переживал такого, |
| Nur heut' mach ich kein Auge zu | Сегодня не сомкну глаз. |
| Liegen auf dem Autodach | Лежим на крыше автомобиля |
| Und schlafen in mei'm Kofferraum | И спим в багажнике, |
| Hier kann uns niemand uns're Hoffnung klauen | Здесь никто не сможет украсть нашу надежду, |
| Weil alles, was ich brauch, bist du | Потому что всё, что мне нужно, это ты. |
| - | - |
| Und wenn im Himmel dann all die Planeten | И когда на небе все планеты |
| So durch die Stille fahren | Пронижут тишину, |
| Ein bisschen Leben in die Dunkelheit bringen | Немного жизни принесут во тьму, |
| Dann ist es schön, dabei zu sein | Будет здорово присутствовать при этом. |
| Wenn durch die Funken dann deine Augen leuchten | Когда искорки засветятся в твоих глазах, |
| Bin ich froh, dass wir uns gefunden haben | Я буду рад, что мы нашли друг друга. |
| Weiß nicht, was wir noch bräuchten | Не знаю, что бы нам ещё было нужно |
| An Tagen wie heute | В такие дни, как сегодня – |
| Ist es schön dabei zu sein | Здорово присутствовать при этом. |
| - | - |
| Aber das schönste ist es, | Но самое прекрасное – |
| Jeden Tag bei dir Zuhause wach zu werden | Каждый день просыпаться у тебя дома, |
| Wach zu werden | Просыпаться, |
| Wenn ich meine Augen schließe, | Когда я закрываю глаза, |
| Jeden Abend nur von dir bewacht zu werden | Каждый вечер заботиться только о тебе, |
| Wach zu werden | Просыпаться. |
| Ich lass' die Sonne wieder rein | Я снова впускаю солнце, |
| Lass frische Luft in meine Brust hinein | Дышу полной грудью свежим воздухом. |
| Ich will mein Leben mit dir teilen | Я хочу разделить свою жизнь с тобой, |
| Lass niemand anders in mein Herz hinein | Не впущу никого другого в своё сердце. |
| - | - |
| Du bist der Grund, warum ich jeden Tag aufsteh' | Ты — причина, почему я встаю каждый день |
| Und warum ich ohne Sorgen außer Haus geh | И почему беззаботно выхожу из дома. |
| Wir fahren noch weiter, egal wohin es geht | Мы продолжим этот путь, куда бы он ни вёл. |
| Wünsche mir im Radio deine Lieblingslieder | Хочется услышать по радио твои любимые песни, |
| Weil dann strahlst du so | Потому что тогда ты засияешь, |
| Und ich verlier' mich wieder | И я снова потеряюсь |
| In deinen leuchtenden Augen | В твоих сияющих глазах – |
| Es ist schön, dich so zu sehen | Здорово видеть тебя такой. |
| - | - |
| Aber das schönste ist es, | Но самое прекрасное – |
| Jeden Tag bei dir Zuhause wach zu werden... | Каждый день просыпаться у тебя дома... |
| - | - |
| Wir kreisen auf der Autobahn | Мы кружим по автостраде, |
| Der Mond er führt uns durch die Nacht | Луна ведёт нас через ночь. |
| Wir haben tagelang durchgemacht | Я много дней переживал, |
| Bei dir komm' ich endlich zur Ruh | Рядом с тобой наконец-то обретаю покой. |
Wach zu werden(оригинал) |
| Wir kreisen auf der Autobahn |
| Der Mond er führt uns durch die Nacht |
| Ich hab schon lange nicht mehr durchgemacht |
| Nur heut' mach ich kein Auge zu |
| Liegen auf dem Autodach und schlafen in mei’m Kofferraum |
| Hier kann uns niemand uns’re Hoffnung klauen |
| Weil alles, was ich brauch, bist du |
| Und wenn im Himmel dann |
| All die Planeten |
| So durch die Stille fahren |
| Ein bisschen Leben in die Dunkelheit bringen |
| Dann ist es schön, dabei zu sein |
| Wenn durch die Funken dann deine Augen leuchten |
| Bin ich froh, dass wir uns gefunden haben |
| Weiß nicht, was wir noch bräuchten |
| An Tagen wie heute |
| Ist es schön dabei zu sein |
| Aber das schönste ist es, jeden Tag bei dir Zuhause wach zu werden |
| Wach zu werden |
| Wenn ich meine Augen schließe, jeden Abend nur von dir bewacht zu werden |
| Wach zu werden |
| Ich lass' die Sonne wieder rein |
| Lass frische Luft in meine Brust hinein |
| Ich will mein Leben mit dir teilen |
| Lass niemand anders in mein Herz hinein |
| Du bist der Grund, warum ich jeden Tag aufsteh' |
| Und warum ich ohne Sorgen außer Haus geh |
| Wir fahren noch weiter, egal wohin es geht |
| Wünsche mir im Radio deine Lieblingslieder |
| Weil dann strahlst du so und ich verlier' mich wieder |
| In deinen leuchtenden Augen |
| Es ist schön, dich so zu sehen |
| Aber das schönste ist es, jeden Tag bei dir Zuhause wach zu werden |
| Wach zu werden |
| Wenn ich meine Augen schließe, jeden Abend nur von dir bewacht zu werden |
| Wach zu werden |
| Ich lass' die Sonne wieder rein |
| Lass frische Luft in meine Brust hinein |
| Ich will mein Leben mit dir teilen |
| Lass niemand anders in mein Herz hinein |
| Lass niemand anders in mein Herz hinein |
| Ich lass niemand niemand anders in mein Herz |
| Wir kreisen auf der Autobahn |
| Der Mond er führt uns durch die Nacht |
| Wir haben Tagelang durchgemacht |
| Bei dir komm' ich endlich zur Ruh |
Проснуться(перевод) |
| Мы кружим по шоссе |
| Луна ведет нас сквозь ночь |
| Я не проходил через это в течение длительного времени |
| Только сегодня я не сомкну глаз |
| Лежу на крыше машины и сплю в багажнике |
| Никто не может украсть нашу надежду здесь |
| Потому что все, что мне нужно, это ты |
| А если на небесах то |
| Все планеты |
| Проезжая через тишину, как это |
| Внесите немного жизни во тьму |
| Тогда приятно быть там |
| Когда искры заставляют твои глаза сиять |
| Я рад, что мы нашли друг друга |
| Не знаю, что еще нам нужно |
| В такие дни, как сегодня |
| Приятно быть там? |
| Но лучше всего просыпаться каждый день дома |
| просыпаться |
| Когда я закрываю глаза, чтобы каждую ночь меня охраняла только ты |
| просыпаться |
| Я снова впускаю солнце |
| Впусти свежий воздух в мою грудь |
| Я хочу поделиться с тобой своей жизнью |
| Не впускай никого в мое сердце |
| Ты причина, почему я встаю каждый день |
| И почему я выхожу из дома без забот |
| Мы продолжаем идти независимо от того, куда мы идем |
| Пожелайте мне ваши любимые песни на радио |
| Потому что тогда ты будешь так сиять, и я снова потеряю себя |
| В твоих сияющих глазах |
| Приятно видеть тебя таким |
| Но лучше всего просыпаться каждый день дома |
| просыпаться |
| Когда я закрываю глаза, чтобы каждую ночь меня охраняла только ты |
| просыпаться |
| Я снова впускаю солнце |
| Впусти свежий воздух в мою грудь |
| Я хочу поделиться с тобой своей жизнью |
| Не впускай никого в мое сердце |
| Не впускай никого в мое сердце |
| Я не позволю никому в свое сердце |
| Мы кружим по шоссе |
| Луна ведет нас сквозь ночь |
| Мы прошли несколько дней |
| С тобой я, наконец, отдыхаю |
| Название | Год |
|---|---|
| Zugvögel | 2016 |
| Lauf Lauf Lauf | 2016 |
| Du schmeckst nach Sommer | 2016 |
| Hand in Hand | 2016 |
| Starke Schulter | 2016 |
| Outro (Zugvögel) | 2016 |
| Die Eisenbahn | 2016 |
| Sibirischer Tiger | 2016 |
| Tausend bunte Träume | 2016 |
| 1000 KM | 2016 |
| So leicht | 2016 |