Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Eisenbahn , исполнителя - Julian le Play. Песня из альбома Zugvögel, в жанре ПопДата выпуска: 01.12.2016
Лейбл звукозаписи: Troubadour Tonträger
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Eisenbahn , исполнителя - Julian le Play. Песня из альбома Zugvögel, в жанре ПопDie Eisenbahn(оригинал) |
| Deine Welt ein Labyrint |
| Du hängst als Foto an der Wand |
| Damals warst du ein kleines Kind |
| Hörst dich jetzt wie die Großen an |
| Ich helf dir aus dem tiefen Bett |
| Bind dir die Schuhe in der Nacht |
| Wir beide gehen für immer weg |
| In meinem Zug da ist noch Platz |
| Und an der Grenze steht die Eisenbahn |
| Komm ich will mit dir auf Reisen fahren |
| Und an der Grenze steht die Eisenbahn |
| Wer von uns will schon alleine fahren |
| Unsere Welt passt in ein Rucksack |
| Unsere Welt passt in ein Zug |
| Schnap dir ein Zelt und dann gehts ruckzag |
| Kriegen vom Fahrtwind nie genug |
| Leben von Rauch und fankverseh |
| Wir lassen niergerns eine Spur |
| Zum glück nicht viel |
| Gehen durch die Welt als Krummer durch |
| Und an der Grenze steht die Eisenbahn |
| Komm ich will mit dir auf Reisen fahren |
| Und an der Grenze steht die Eisenbahn |
| Wer von uns will schon alleine fahren |
| Jede Eisenbahn macht Tuk Tuk Tuk |
| Komm gib dir einen Ruck Ruck Ruck |
| Nach unseren Reisen wir alles wieder sein wie es früher war |
| Augen bei den Gleisen |
| Fahren unsere Geschichten durch den Tag |
| Komm, lass dich treiben |
| Lass alles was dich plagt heut hinter dir |
| Lass all die zweifel |
| So lang du fährst kannst du dich nicht verlieren (oh yeah) |
| Und an der Grenze steht die Eisenbahn |
| Komm ich will mit dir auf Reisen fahren |
| Und an der Grenze steht die Eisenbahn |
| Wer von uns will schon alleine fahren |
| Jede Eisenbahn macht Tuk Tuk |
| Komm gib dir einen Ruck Ruck |
| (mhh oh yeah) |
железная дорога(перевод) |
| Ваш мир лабиринт |
| Ты висишь как фото на стене |
| Ты был тогда маленьким ребенком |
| Теперь ты говоришь как большие |
| Я помогу тебе выбраться из глубокой постели |
| Завяжите туфли на ночь |
| Мы оба уходим навсегда |
| В моем поезде еще есть место |
| А на границе железная дорога |
| Давай, я хочу путешествовать с тобой |
| А на границе железная дорога |
| Кто из нас хочет водить в одиночку |
| Наш мир помещается в рюкзак |
| Наш мир помещается в поезд |
| Бери палатку и вперед |
| Никогда не получайте достаточно ветра |
| Жизнь дыма и фанк-ошибки |
| Мы никогда не оставляем следов |
| К счастью, не так много |
| Иди по миру мошенником |
| А на границе железная дорога |
| Давай, я хочу путешествовать с тобой |
| А на границе железная дорога |
| Кто из нас хочет водить в одиночку |
| Каждая железная дорога делает тук-тук-тук |
| Давай, дай себе рывок, рывок, рывок |
| После наших путешествий все вернется на круги своя. |
| глаза на следы |
| Ведите наши истории в течение дня |
| Давай, позволь себе увлечься |
| Оставь сегодня позади все, что тебя беспокоит |
| Оставь все сомнения |
| Пока вы едете, вы не можете потерять себя (о да) |
| А на границе железная дорога |
| Давай, я хочу путешествовать с тобой |
| А на границе железная дорога |
| Кто из нас хочет водить в одиночку |
| Каждая железная дорога делает тук-тук |
| Давай, дай себе рывок |
| (Ммм о да) |
| Название | Год |
|---|---|
| Zugvögel | 2016 |
| Lauf Lauf Lauf | 2016 |
| Du schmeckst nach Sommer | 2016 |
| Hand in Hand | 2016 |
| Starke Schulter | 2016 |
| Outro (Zugvögel) | 2016 |
| Sibirischer Tiger | 2016 |
| Tausend bunte Träume | 2016 |
| Wach zu werden | 2016 |
| 1000 KM | 2016 |
| So leicht | 2016 |