| I want to follow you down this long journey you’ve begun
| Я хочу следовать за тобой в этом долгом путешествии, которое ты начал
|
| I want to wake up next to you and be your moon and your sun
| Я хочу проснуться рядом с тобой и быть твоей луной и твоим солнцем
|
| I want to hold you, I want to control you
| Я хочу держать тебя, я хочу контролировать тебя
|
| There’s no doorway you can hide, check me I’ll be at your side
| Нет двери, которую ты можешь спрятать, проверь меня, я буду рядом с тобой
|
| Stand you up if you should fall, what I’ve got I’ll give it all
| Встань, если упадешь, что у меня есть, я отдам все
|
| Then I could hold you, then I could control you
| Тогда я мог бы держать тебя, тогда я мог бы контролировать тебя
|
| I’ve got this madness you should know
| У меня есть это безумие, которое вы должны знать
|
| (It haunts me, calls me)
| (Это преследует меня, зовет меня)
|
| Caught in my heart I can’t let go
| Пойманный в моем сердце, я не могу отпустить
|
| (It haunts me, calls me)
| (Это преследует меня, зовет меня)
|
| Like Vivien, like Vivien
| Как Вивьен, как Вивьен
|
| I close my eyes like Vivien
| Я закрываю глаза, как Вивьен
|
| I smile that smile like Vivien
| Я улыбаюсь этой улыбкой, как Вивьен
|
| Demons dancing in my head, I can’t give you room to breathe
| Демоны танцуют в моей голове, я не могу дать тебе дышать
|
| It’s an illness that’s been fed by the fear that you might leave
| Это болезнь, которую подпитывает страх, что ты можешь уйти
|
| I want to hold you, I want to control you
| Я хочу держать тебя, я хочу контролировать тебя
|
| Mirror, mirror on the wall, my reflection says it all
| Зеркало, зеркало на стене, мое отражение говорит само за себя
|
| If I could only change the place with a picture of her face
| Если бы я мог только изменить место с изображением ее лица
|
| Then I could hold you, then I could control you
| Тогда я мог бы держать тебя, тогда я мог бы контролировать тебя
|
| I’ve got this madness you should know
| У меня есть это безумие, которое вы должны знать
|
| (It haunts me, calls me)
| (Это преследует меня, зовет меня)
|
| Caught in my heart I can’t let go
| Пойманный в моем сердце, я не могу отпустить
|
| (It haunts me, calls me)
| (Это преследует меня, зовет меня)
|
| Like Vivien, like Vivien
| Как Вивьен, как Вивьен
|
| I close my eyes like Vivien
| Я закрываю глаза, как Вивьен
|
| I smile that smile like Vivien | Я улыбаюсь этой улыбкой, как Вивьен |