Перевод текста песни La Única - Juanes

La Única - Juanes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Única, исполнителя - Juanes. Песня из альбома Íntimo - Live Sessions, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 09.05.2005
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Испанский

La Única

(оригинал)
Yo te quiero a tí yo no quiero a nadie más
Porque eres tú la que me hace suspirar
La dueña de mi amor y todo mi corazón
La única que yo quiero con loca pasión
La que despierta mi razón
La que navega por el mar de mis deseos y mis sueños
La que me embruja con su olor
La que me lleva por las calles y me muestra los luceros
La irremplazable, la indispensable
La incomparable, la inolvidable tú
La irremplazable, la indispensable
La incomparable, la inolvidable tú
Y mírame y verás que mis ojos te aman más
Y mírame y verás que te digo la verdad
Yo soy para ti y tú eres para mí
La dueña de mi amor y todo mi corazón
La que se vuelve mi oración
La que se viste con un
Traje de bonita poesía
La que me lleva hasta el final
La que se mezcla con mi sangre y hace parte de mi vida
Oh no
La irremplazable, la indispensable
La incomparable, la inolvidable tú
La irremplazable, la indispensable
La incomparable, la inolvidable tú
La irremplazable, la indispensable
La incomparable, la inolvidable tú
La irremplazable, la indispensable
La incomparable, la inolvidable tú

Единственный

(перевод)
Я люблю тебя, я не люблю никого другого
Потому что это ты заставляешь меня вздыхать
Владелец моей любви и всего моего сердца
Единственное, что я хочу с безумной страстью
Тот, который пробуждает мой разум
Тот, кто плывет по морю моих желаний и моих мечтаний
Тот, что завораживает своим запахом
Тот, который ведет меня по улицам и показывает мне звезды
Незаменимый, незаменимый
Несравненный, незабываемый ты
Незаменимый, незаменимый
Несравненный, незабываемый ты
И посмотри на меня, и ты увидишь, что мои глаза любят тебя больше
И посмотри на меня, и ты увидишь, что я говорю тебе правду
я для тебя и ты для меня
Владелец моей любви и всего моего сердца
Тот, который становится моей молитвой
Тот, кто одевается в
Красивый поэтический костюм
Тот, который ведет меня до конца
Тот, который смешивается с моей кровью и является частью моей жизни
О, нет
Незаменимый, незаменимый
Несравненный, незабываемый ты
Незаменимый, незаменимый
Несравненный, незабываемый ты
Незаменимый, незаменимый
Несравненный, незабываемый ты
Незаменимый, незаменимый
Несравненный, незабываемый ты
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Camisa Negra 2005
A Dios Le Pido 2005
Te Busque ft. Juanes 2006
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz 2010
Juntos (Together) 2015
Aurora ft. Crudo Means Raw 2019
Ninguna 2019
Besos En Guerra ft. Juanes 2018
Me Enamora 2007
La Plata ft. Lalo Ebratt 2019
Mala Gente 2001
Tu Enemigo ft. Juanes 2016
Nada Valgo Sin Tu Amor 2005
Pa Dentro 2019
El Pueblo 2019
El Ratico ft. Kali Uchis 2017
Tres 2007
Fotografía ft. Nelly Furtado 2005
Hermosa Ingrata 2017
Arte ft. Alvaro Soler 2019

Тексты песен исполнителя: Juanes