Перевод текста песни Ya No Te Sientas Sola Y Triste - Juan Gabriel

Ya No Te Sientas Sola Y Triste - Juan Gabriel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ya No Te Sientas Sola Y Triste , исполнителя -Juan Gabriel
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Ya No Te Sientas Sola Y Triste (оригинал)Ya No Te Sientas Sola Y Triste (перевод)
Que bonito pero que bonito es que te quiera Как хорошо, но как хорошо, что я люблю тебя
Y el estar de veras locamente enamorado И быть действительно безумно влюбленным
Pero que tristeza siento que ya no me quieras Но как мне грустно, что ты меня больше не любишь
Que por otro amor tan pronto me hayas olvidado Что за другую любовь, как только ты меня забыл
Aúnque tu no sepas nunca, nunca, nunca llamaste mi vida Даже если ты не знаешь, что никогда, никогда, никогда не называл мою жизнь
Que me estoy muriendo sin tus besos poco a poco de tristeza Что я умираю без твоих поцелуев понемногу от грусти
Que me estoy muriendo por volverte a ver mi vida Что я умираю, чтобы увидеть тебя снова в моей жизни
Pero tu me has olvidado tanto que no te interesa Но ты настолько забыл меня, что тебе неинтересно
Y con todo y mi tristeza me enseñé a no olvidarte И всем и своей грустью я научил себя не забывать тебя
Me enseñé a vivir sin verte pero sin acostumbrarme Я научил себя жить, не видя тебя, но не привыкая к этому.
Y aunque muero cada día por tu ausencia que es dolor И хотя я умираю каждый день из-за твоего отсутствия, которое причиняет боль
Moriré con la conciencia tan tranquila por tu amor Я умру с такой чистой совестью за твою любовь
Pero que maravilloso y que final tendrá mi vida Но как прекрасно и какой конец будет у моей жизни
Que hasta en ese momento y sin querer te diga adiós Что даже в тот миг и не желая прощаться
Como eres hoy mi vida, mañana seras mi muerte Как сегодня ты моя жизнь, так завтра ты будешь моей смертью
Tu vas a ser la culpable de que yo muera de amor Ты будешь виновен в том, что я умираю от любви
Que bonito pero que bonito es que te quiera Как хорошо, но как хорошо, что я люблю тебя
Y el estar de veras locamente enamorado И быть действительно безумно влюбленным
Pero que tristeza siento que ya no me quieras Но как мне грустно, что ты меня больше не любишь
Que por otro amor tan pronto me hayas olvidado Что за другую любовь, как только ты меня забыл
Aunque tu no sepas nunca, nunca, nunca llamaste mi vida Хотя ты никогда, никогда, никогда не называл мою жизнь
Que me estoy muriendo sin tus besos poco a poco de tristeza Что я умираю без твоих поцелуев понемногу от грусти
Que me estoy muriendo por volverte a ver mi vida Что я умираю, чтобы увидеть тебя снова в моей жизни
Pero tu me has olvidado tanto que no te interesa Но ты настолько забыл меня, что тебе неинтересно
Y con todo y mi tristeza me enseñé a no olvidarte И всем и своей грустью я научил себя не забывать тебя
Me enseñé a vivir sin verte pero sin acostumbrarme Я научил себя жить, не видя тебя, но не привыкая к этому.
Y aunque muero cada día por tu ausencia que es dolor И хотя я умираю каждый день из-за твоего отсутствия, которое причиняет боль
Moriré con la conciencia tan tranquila por tu amor Я умру с такой чистой совестью за твою любовь
Pero que maravilloso y que final tendrá mi vida Но как прекрасно и какой конец будет у моей жизни
Que hasta en ese momento y sin querer te diga adiós Что даже в тот миг и не желая прощаться
Como eres hoy mi vida, mañana seras mi muerte Как сегодня ты моя жизнь, так завтра ты будешь моей смертью
Tu vas a ser la culpable de que yo muera de amor Ты будешь виновен в том, что я умираю от любви
Y con todo y mi tristeza me enseñé a no olvidarte И всем и своей грустью я научил себя не забывать тебя
Me enseñé a vivir sin verte pero sin acostumbrarme Я научил себя жить, не видя тебя, но не привыкая к этому.
Y aunque muero cada día por tu ausencia que es dolor И хотя я умираю каждый день из-за твоего отсутствия, которое причиняет боль
Mira moriré con la conciencia tan tranquila por tu amor Смотри, я умру с такой чистой совестью за твою любовь
Pero que maravilloso y que final tendrá mi vida Но как прекрасно и какой конец будет у моей жизни
Que hasta en ese momento y sin querer te diga adiós Что даже в тот миг и не желая прощаться
Como eres hoy mi vida, mañana seras mi muerte Как сегодня ты моя жизнь, так завтра ты будешь моей смертью
Tu vas a ser la culpable de que yo muera de amorТы будешь виновен в том, что я умираю от любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: