Перевод текста песни Nunca, Nunca Vuelvas - Juan Gabriel

Nunca, Nunca Vuelvas - Juan Gabriel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nunca, Nunca Vuelvas , исполнителя -Juan Gabriel
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:03.03.2022
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Nunca, Nunca Vuelvas (оригинал)Никогда, Никогда Не Возвращайся. (перевод)
Si piensas abandonarme, Если ты думаешь оставить меня,
Hazlo pronto Сделай это скорее
No hagas más cruel ni más grande, Не делайте его более жестоким или большим,
Mi sufrimiento мои страдания
Si es que ya estas decidida, Если ты уже решил,
Tu no te detengas ты не останавливаешься
Si te vas ni te despidas, Если ты уйдешь или попрощаешься,
Y nunca vuelvas и никогда не возвращайся
Nunca, nunca vuelvas, Никогда, никогда не возвращайся
Yo te lo pido я прошу вас
No quiero seguir sufriendo, Я не хочу продолжать страдать
Más contigo больше с тобой
Porque ya sufrí bastante, Потому что я достаточно страдал
Tus desprecios Ваши пренебрежения
Tanto que en cuanto te vayas, Настолько, что как только ты уйдёшь,
Yo te olvido я забыл тебя
Porque prefiero morir de tristeza Потому что я предпочитаю умереть от печали
Morir lentamente pero sin tus besos Умирать медленно, но без твоих поцелуев
Que vivir de tus mentiras Чем жить за счет своей лжи
Con la incertidumbre que me esta matando С неуверенностью, которая меня убивает
Si te vas ni te despidas Если ты уйдешь, даже не прощайся
No importa que viva yo por ti llorando Неважно, если я живу для тебя плачущей
Quiero que te vayas pronto Я хочу, чтобы ты скоро ушел
Que me dejes solo y que nunca regreses Что ты оставишь меня в покое и никогда не вернешься
No te importe que yo sufra Плевать, что я страдаю
O que de tristeza algún día me muera Или что однажды я умру от печали
Si te vas ni te despidas por favor te pido Если ты даже не попрощаешься, пожалуйста, я прошу тебя
Hay que ya nunca vuelvas Вы никогда не должны возвращаться
Nunca, nunca vuelvas, Никогда, никогда не возвращайся
Yo te lo pido я прошу вас
No quiero seguir sufriendo, Я не хочу продолжать страдать
Más contigo больше с тобой
Porque ya sufrí bastante, Потому что я достаточно страдал
Tus desprecios Ваши пренебрежения
Tanto que en cuanto te vayas, Настолько, что как только ты уйдёшь,
Yo te olvido я забыл тебя
Porque prefiero morir de tristeza Потому что я предпочитаю умереть от печали
Morir lentamente pero sin tus besos Умирать медленно, но без твоих поцелуев
Que vivir de tus mentiras Чем жить за счет своей лжи
Con la incertidumbre que me esta matando С неуверенностью, которая меня убивает
Si te vas ni te despidas Если ты уйдешь, даже не прощайся
No importa que viva yo por ti llorando Неважно, если я живу для тебя плачущей
Quiero que te vayas pronto Я хочу, чтобы ты скоро ушел
Que me dejes solo y que nunca regreses Что ты оставишь меня в покое и никогда не вернешься
No te importe que yo sufra Плевать, что я страдаю
O que de tristeza algún día me muera Или что однажды я умру от печали
Si te vas ni te despidas por favor te pido Если ты даже не попрощаешься, пожалуйста, я прошу тебя
Que ya nunca vuelvasчто ты никогда не вернешься
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: