Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De La Cabeza A Los Pies, исполнителя - Juan Gabriel.
Дата выпуска: 10.02.2022
Язык песни: Испанский
De La Cabeza A Los Pies(оригинал) |
Por mi boca sabrás que te quiero |
Por mis ojos que nada es mentira |
Por mis hechos que es amor sincero |
Que yo soy para toda la vida por ser tuyo hasta me desespero |
Porque tú estás hecha a mi medida |
Yo nací nada más que para amarte |
Para darte mi tiempo y mi vida |
Yo crecí nada más para darte |
Para hacerte lo que tú me digas |
Viviré solo para cuidarte |
Nada más falta que me lo pidas |
Ay amor, ay amor, dame tus manos, ponlas en mi pecho |
Te hablaré derecho preciso saber |
Me permites que te quiera mucho |
Mírame, háblame, yo te escucho |
Tú me gustas mucho pa' que seas mi mujer |
Si me duermo es para soñarte |
Si despierto es nada más para verte |
Es mejor que te vengas conmigo |
Sólo sueño en que voy a tenerte |
O si quieres me voy yo contigo |
Como quieras pero no perderte |
No me canso jamás de cantarte |
Mis canciones que hablan de quererte |
Si te vas sé lo que es extrañarte |
Si te veo sé lo que es buena suerte |
Si te vas ay mi pecho se parte |
Y me causas en vida la muerte |
Ay amor, amor, amor ven a mis brazos y abrázame muy fuerte |
Deja que te bese de la cabeza a los pies |
Voy hacerte un sin fin de locuras |
Te diré y te haré las diabluras |
Que ni en travesuras hice en mi niñez |
С Головы До Ног(перевод) |
По моим устам ты узнаешь, что я люблю тебя |
Моими глазами, что ничто не ложь |
Для моих дел это искренняя любовь |
Что я на всю жизнь за то, что я твоя, я даже в отчаянии |
Потому что вы созданы для измерения |
Я родился не более чем, чтобы любить тебя |
Чтобы дать вам мое время и мою жизнь |
Я вырос, больше нечего тебе дать |
Делать то, что ты говоришь мне |
Я буду жить, чтобы заботиться о тебе |
Ничего больше не пропало, что вы спрашиваете меня |
О, любовь, любовь, дай мне свои руки, положи их мне на грудь |
Я буду говорить с тобой правильно, мне нужно знать |
ты позволяешь мне любить тебя очень сильно |
Посмотри на меня, поговори со мной, я слушаю тебя |
Ты мне очень нравишься, так что ты моя жена |
Если я засну, то буду мечтать о тебе |
Если я проснусь, мне больше нечего тебя видеть |
Тебе лучше пойти со мной |
Я только мечтаю, что ты будешь у меня |
Или, если хочешь, я пойду с тобой |
Как хочешь, но не теряйся |
Я никогда не устаю петь тебе |
Мои песни, которые говорят о любви к тебе |
Если ты уйдешь, я знаю, что значит скучать по тебе |
Если я увижу тебя, я знаю, что такое удача |
Если ты уйдешь, моя грудь расколется |
И ты причиняешь мне смерть в жизни |
О, любовь, любовь, любовь, приди в мои объятия и крепко обними меня. |
Позволь мне поцеловать тебя с головы до ног |
Я собираюсь сделать тебе бесконечное количество сумасшедших вещей |
Я скажу тебе, и я подшучу над тобой |
Что даже в шалостях не делал в детстве |