Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yo Te Perdono, исполнителя - Juan Gabriel. Песня из альбома Los Dúo 2, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 03.12.2015
Лейбл звукозаписи: Universal Music Mexico
Язык песни: Испанский
Yo Te Perdono(оригинал) |
Aunque tu tengas la culpa |
de toda mi soledad |
sin ti aprendí tantas cosas |
entre ellas perdonar |
Yo te perdono de veras |
sin recordar tu traición |
para mi es la experiencia |
mas grande de mi amor |
Contigo yo no lo niego |
fui mucho y muy feliz |
y ahora que sin ti vivo |
no puedo decir |
Que no vale la pena |
llorar mas por ti |
por que yo estoy llorando |
desde que tu te fuiste |
pero a ti que te importa |
si no sabes de mi |
Pero yo te perdono |
toda tu ingrata ausencia |
no importa que a mi vida |
la hayas vuelto infeliz |
Contigo yo no lo niego |
fui mucho y muy feliz |
y ahora que sin ti vivo |
no puedo decir |
Que no, que no vale la pena |
llorar mas por ti |
por que yo estoy llorando |
desde que tu te fuiste |
Pero a ti que te importa |
si no sabes de mi |
pero yo te perdono |
toda tu ingrata ausencia |
no importa que a mi vida |
La hayas vuelto infeliz |
la hayas vuelto infeliz |
la hayas vuelto infeliz |
Я Прощаю Тебя.(перевод) |
Даже если ты виноват |
всего моего одиночества |
без тебя я так многому научился |
между ними простить |
я действительно прощаю тебя |
не помня твоего предательства |
для меня это опыт |
самая большая моя любовь |
С тобой я не отрицаю этого |
Я был очень и очень счастлив |
и теперь, когда без тебя я живу |
я не могу сказать |
это того не стоит |
плакать больше для вас |
почему я плачу |
с тех пор как ты ушел |
но какое тебе дело |
если ты не знаешь обо мне |
но я прощаю тебя |
все твое неблагодарное отсутствие |
несмотря ни на что в моей жизни |
ты сделал ее несчастной |
С тобой я не отрицаю этого |
Я был очень и очень счастлив |
и теперь, когда без тебя я живу |
я не могу сказать |
Нет, оно того не стоит |
плакать больше для вас |
почему я плачу |
с тех пор как ты ушел |
Но какое тебе дело? |
если ты не знаешь обо мне |
но я прощаю тебя |
все твое неблагодарное отсутствие |
несмотря ни на что в моей жизни |
ты сделал ее несчастной |
ты сделал ее несчастной |
ты сделал ее несчастной |