Перевод текста песни 24/7 - JPD, BLINKER, Yukno

24/7 - JPD, BLINKER, Yukno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 24/7, исполнителя - JPD
Дата выпуска: 16.04.2020
Язык песни: Немецкий

24/7

(оригинал)
Die ganze Welt ist auf Standby
SchülerInnen haben frei
Der Frühling kommt
Und mich überkommt ein Gefühl von Übelkeit (Würg)
Wenn ich daran denke
Dass nicht weit entfernt an uns’rer Grenze
Tausende Menschen in löchrigen Zelten
An Fieber und Armut verrecken
Und dass alle es seh’n könn'n
Aber keiner was macht
Aus Angst, dass es denen, die hier sind, nicht passt
Sie zucken die Schultern
Sie lehnen sie ab
Die ganze Welt geht auf Distanz
Ich will mich 24/7 unter der Bettdecke verkriechen
Augen zu, Gedanken fließen
Ich bleibe liegen
Keine Lichtblicke
Nur Blaulicht durch die Jalousie
Lohnt es sich was anzuzieh’n?
Von draußen Hundegebell
Und irgendwo verpasst grad jemand seinen Arzttermin
Hab diffuse Schuldgefühle
Zwischen Polizeisiren’n
Und: darf es mir schlecht gehen, wo’s doch andern schlechter geht?
Ich spring' in den Nebel aus 7 Ibuprofen
Mir wird übel, wenn ich Nachrichten seh'
Ich will mich 24/7 unter der Bettdecke verkriechen
Augen zu, Gedanken fließen
Ich bleibe liegen
Und du glaubst, du kontrollierst die Situation
Doch die Welt gehört der Exponentialfunktion
Und während du dich für die Zukunft optimierst
Weiß niemand, wie sie sich finanziert
Mache Yoga, sei kreativ
Glaube an Gott oder einen Tweet
Wieso leb ich von all dem Leid
In so einer privilegierten Hilflosigkeit?
(Yukno)
Ich will mich 24/7 (24/7)
Unter der Bettdecke verkriechen (unter der Bettdecke verkriechen)
Augen zu, Gedanken fließen (Augen zu, Gedanken fließen)
Ich bleibe liegen (Ich bleibe liegen)
(перевод)
Весь мир в режиме ожидания
Студенты свободны
Весна приходит
И меня тошнит (давится)
Когда я думаю об этом
Что недалеко у нашей границы
Тысячи людей в дырявых палатках
Умереть от лихорадки и бедности
И чтобы все это видели
Но никто не делает
Из страха, что это не понравится тем, кто здесь
Вы пожимаете плечами
Вы отвергаете их
Весь мир уходит на расстояние
Я хочу ползать под одеялом 24/7
Закрой глаза, мысли текут
я ложусь
Нет ярких пятен
Лишь голубой свет сквозь жалюзи
Стоит ли что-то носить?
Собаки лают снаружи
И кто-то где-то пропускает прием к врачу
Испытывать смутное чувство вины
Среди полицейских сирен
И: могу ли я чувствовать себя плохо, когда у других дела обстоят хуже?
Я прыгаю в туман 7 ибупрофена
Мне становится плохо, когда я вижу новости
Я хочу ползать под одеялом 24/7
Закрой глаза, мысли текут
я ложусь
И вы думаете, что контролируете ситуацию
Но мир принадлежит экспоненциальной функции
А пока вы оптимизируете себя на будущее
Никто не знает, как он финансирует себя
Займитесь йогой, будьте креативны
Верь в Бога или твит
Почему я живу за счет всех этих страданий?
В такой привилегированной беспомощности?
(Юкно)
Я хочу меня 24/7 (24/7)
ползти под простынями (ползать под простынями)
Закрой глаза, мысли текут (закрой глаза, мысли текут)
Я остаюсь внизу (я остаюсь внизу)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blut 2018
True Love 2021
Hund 2018
Issues 2021
Distanz 2018
Prinzip 2018
Heimweg 2019
Tomorrowland 2018
Sonne 2018
Verschwende deine Zeit 2019
Synthadella 2021
Nike's x McDonald's ft. Philipp Dittberner, BLINKER 2019
JA JA (1,5 Grad) 2021
Offline 2019
Eine Sekte 2019
Because the Night 2020
Die Wahrheit (liebt die Fantasie) 2019
Das Leben ist so schön 2020
Nie 2020
Die menschlichen Ressourcen 2020

Тексты песен исполнителя: Yukno

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Georgia Sunshine 2001
Moon In Water 2014
Im Not Blind 2024
Je m'en fous de ta nana 2016
Green Garden 2013
In una notte 2016
Шаланды Полные Кефали 1999
All Money 2015
Intro 2005
Señor payaso 2002