Перевод текста песни Die Wahrheit (liebt die Fantasie) - Yukno

Die Wahrheit (liebt die Fantasie) - Yukno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Wahrheit (liebt die Fantasie), исполнителя - Yukno.
Дата выпуска: 01.08.2019
Язык песни: Немецкий

Die Wahrheit (liebt die Fantasie)

(оригинал)
Lass uns ein Haus bauen
Auf einer Plastikinsel im Meer
Denn ich weiß, du liebst die Meeresluft so sehr
Wir bauen uns eine neue Welt aus LEDs und Volt
Nur mehr das, was uns gefällt
Streaming für das Volk
This is the age of information
Ich geb' dir alles, was ich weiß
This is the age of information
Null und ein, null und eins, null und eins
Ja, ja, du weißt, nichts ist für immer
Und am Ende bleibt die Lethargie
Die Wahrheit liegt nicht in der Mitte
Denn die Wahrheit liebt die Fantasie
Es ist zu spät für Intersubjektivität
Baby, du hörst nur das, was du verstehst
This is the age of information
Ich geb' dir alles, was ich weiß
This is the age of information
Null und ein, null und eins, null und eins
Ja, ja, du weißt, nichts ist für immer
Und am Ende bleibt die Lethargie
Die Wahrheit liegt nicht in der Mitte
Denn die Wahrheit liebt die Fantasie
Ja, ja, du weißt, nichts ist für immer
Und am Ende bleibt die Lethargie
Die Wahrheit liegt nicht in der Mitte
Denn die Wahrheit liebt die Fantasie

Правда (любит фантазию)

(перевод)
давай построим дом
На пластиковом острове в море
Потому что я знаю, что ты так любишь морской воздух.
Мы строим новый мир светодиодов и вольт
Только то, что нам нравится
Стримы для людей
Это век информации
Я дам тебе все, что знаю
Это век информации
Ноль и один, ноль и один, ноль и один
Да, да, знаешь, ничто не вечно
И в конце есть вялость
Истина не посередине
Потому что правда любит воображение
Слишком поздно для интерсубъективности
Детка, ты слышишь только то, что понимаешь
Это век информации
Я дам тебе все, что знаю
Это век информации
Ноль и один, ноль и один, ноль и один
Да, да, знаешь, ничто не вечно
И в конце есть вялость
Истина не посередине
Потому что правда любит воображение
Да, да, знаешь, ничто не вечно
И в конце есть вялость
Истина не посередине
Потому что правда любит воображение
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blut 2018
Hund 2018
Distanz 2018
Prinzip 2018
Tomorrowland 2018
Sonne 2018
Synthadella 2021
Eine Sekte 2019
Because the Night 2020
Das Leben ist so schön 2020
Nie 2020
Die menschlichen Ressourcen 2020
Forever Costa Concordia 2020
Kolibri 2020
Vergehen 2018
Mehr 2018
Land 2018
Allein 2018
Raeder 2018

Тексты песен исполнителя: Yukno

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Furia 2011
No hace falta 2011
Let It Snow! Let It Snow! 2023
Tea For Two (with Choir and Orchestra) 1947
Cinnamon 2020
Eu Bem Sabia 1980
Saya de San Andrés 1999
Frogg, No. 2 2021
I Get High 2021
Vertigo ft. Action Bronson 2023