Перевод текста песни Mercy - JP Cooper

Mercy - JP Cooper
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mercy , исполнителя -JP Cooper
Песня из альбома: Covers
В жанре:Поп
Дата выпуска:01.03.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Island Records

Выберите на какой язык перевести:

Mercy (оригинал)Милость (перевод)
You've got a hold of meТы держишь меня, пленяя, как вьюга в стенах зимнего леса,
Don't even know your powerНе ведая даже — в чём твоя власть, где пределы огня.
I stand a hundred feetЯ вырастаю в вышину нескончаемого стебля,
But I fall when I'm around youНо вот ты рядом — и глиняной статуей рушусь, тая.
Show me an open doorТы открываешь мне дверь — как в лазурь над рассветным порогом,
Then you go and slam it on meНо тут же захлопнешь — и хрупкий мой мир обрывается в миг.
I can't take anymoreНе вынесу больше — душа затуманена, сердце тревожно,
I'm saying babyЯ шепчу тебе — нежность в устах моих стонет: «родная...»
Please have mercy on meПрошу, будь милостива — пощади мою зыбкую душу,
Take it easy on my heartПозволь моему сердцу идти не по камням, а по росам,
Even though you don't mean to hurt meПусть даже не хочешь ранить — не ведаешь боли моей,
You keep tearing me apartНо ты вновь раздираешь меня, словно ткань на весу у ветров.
Would you please have mercy, mercy on my heartУмоляю, даруй же мне меру — пощади сердце моё,
Would you please have mercy, mercy on my heartУмоляю, даруй же мне меру — пощади сердце моё.
I'd drive through the nightЯ бы мчался сквозь мрак, разрезая им ночь за окном,
Just to be near you babyЛишь бы быть у плеча твоего, хоть на миг раствориться во взгляде.
Heart open, testifyСердце настежь — клянусь, оглашаю признания сном,
Tell me that I'm not crazyСкажи, что не безумен я — не пленник в бреду непогоды.
I'm not asking for a lotЯ не прошу невозможного — мне мало надо,
Just that you're honest with meЛишь правды в словах, чтоб не таяли зимние дни.
My pride is all I gotВся гордость — мой плащ; это всё, что осталось от даты,
I'm saying babyИ вновь я шепчу тебе робко и горько внутри:
Please have mercy on meПрошу, не губи меня — сними этот груз с моих плеч,
Take it easy on my heartПозволь отдохнуть моему утомлённому сердцу,
Even though you don't mean to hurt meПусть даже не хочешь ты ранить, и боли не знаешь моей,
You keep tearing me apartНо ты вновь разрываешь меня, как бумагу ветра.
Would you please have mercy on meПрошу, окажи мне милость — войди в мою тьму лучом,
I'm a puppet on your stringЯ — марионетка на нитях — послушный твой призрак в ладонях.
And even though you got good intentionsИ пусть твои мысли чисты и невинны, как свет за окном,
I need you to set me freeЯ жду, чтоб ты отпустила меня — оборвала все оковы.
Would you please have mercy, mercy on my heartПрошу, даруй мне пощаду — пощади моё сердце,
Would you please have mercy, mercy on my heartПрошу, даруй мне пощаду — пощади моё сердце.
Consuming all the air inside my lungsТы вдыхаешь весь воздух, оставшийся в клетках дыханья,
Ripping all the skin from off my bonesОчищаешь с меня кожу — обнажаешь до белых костей.
I'm prepared to sacrifice my lifeЯ готов принести себя в жертву — на алтарь ожиданья,
I would gladly do it twiceИ, клянусь, повторил бы всё это — не раз, не два, хоть сто раз.
Consuming all the air inside my lungsТы вдыхаешь весь воздух, оставшийся в клетках дыханья,
Ripping all the skin from off my bonesОчищаешь с меня кожу — обнажаешь до самых основ.
I'm prepared to sacrifice my lifeЯ готов принести себя в жертву без имени, званья,
I would gladly do it twiceИ, клянусь, повторю этот путь — если надо, и вновь, и вновь.
Oh, please have mercy on meО, прошу, пощади — не бросай меня в омут сомнений,
Take it easy on my heartПозволь моему сердцу идти не по камням, а по росам,
Even though you don't mean to hurt meПусть даже не хочешь ранить — не ведаешь боли моей,
You keep tearing me apartНо ты вновь разрываешь меня, словно ткань на весу у ветров.
Would you please have mercy on meОкажи мне милость — дай мне знак в этом сумрачном мире,
I'm a puppet on your stringЯ — твой послушный, безвольный, марионетка в чужих сновиденьях.
And even though you got good intentionsИ пусть твоя доброта свята, как первые капли дождя,
I need you to set me freeНо мне нужно одно — отпусти, отпусти меня.
I'm begging you for mercy, mercy (on my heart)Я молю тебя: пощады, пощады — для сердца, для сердца — мне нужно,
I'm begging you, begging you please babyЯ молю, я умоляю — прошу тебя снова, родная,
I'm begging you for mercy, mercy (on my heart)Я молю тебя: пощады, пощады — для сердца, для сердца — мне нужно,
Oh, I'm begging you, I'm begging you, yeahО, я молю, я молю, я молю — слышишь ли ты?

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: