| These Days (оригинал) | в эти дни (перевод) |
|---|---|
| Morning seems strange, almost out of place | Утро кажется странным, почти неуместным |
| Searched hard for you and your special ways | Усердно искал вас и ваши особые пути |
| These days, these days | В эти дни, в эти дни |
| Spent all my time, learnt a killer’s art | Провел все свое время, изучил искусство убийцы |
| Took threats and abuse 'till I’d learned the part | Принимал угрозы и оскорбления, пока не выучил часть |
| Can you stay for these days? | Ты можешь остаться на эти дни? |
| These days, these days | В эти дни, в эти дни |
| Used outward deception to get away | Использовал внешний обман, чтобы уйти |
| Broken heart romance to make it pay | Романтика разбитого сердца, чтобы заплатить |
| These days, these days | В эти дни, в эти дни |
| We’ll drift through it all, it’s the modern age | Мы пройдем через все это, это современный век |
| Take care of it all now these debts are paid | Позаботьтесь обо всем этом, теперь эти долги выплачены |
| Can you stay for these days? | Ты можешь остаться на эти дни? |
