| Someone take these dreams away, | Кто-нибудь, унесите эти мечты, |
| That point me to another day, | Указывающие мне на другой день, |
| A duel of personalities, | На противостояние личностей, |
| That stretch all true realities | Преувеличивая всё поистине реальное... |
| | |
| That keep calling me, | ...что продолжает звать меня. |
| They keep calling me, | Они продолжают звать меня, |
| Keep on calling me, | Продолжают звать меня, |
| They keep calling me | Они продолжают звать меня. |
| | |
| Where figures from the past stand tall, | Где выпрямившись стоят фигуры из прошлого |
| And mocking voices ring the halls | И насмешливые голоса звенят в коридорах |
| Imperialistic house of prayer, | Империалистического дома молитв. |
| Conquistadors who took their share | Конкистадоры, забравшие свою часть... |
| | |
| That keep calling me, | ...что продолжает звать меня. |
| They keep calling me, | Они продолжают звать меня, |
| Keep on calling me, | Продолжают звать меня, |
| They keep calling me | Они продолжают звать меня. |
| | |
| Calling me, calling me, calling me, calling me | Звать меня, звать меня, звать меня, звать меня... |
| | |
| They keep calling me, | Они продолжает звать меня, |
| Keep on calling me, | Они продолжают звать меня, |
| They keep calling me, | Продолжают звать меня, |
| They keep calling me | Они продолжают звать меня. |