| I’ve seen the real atrocities
| Я видел настоящие зверства
|
| Buried in the sand
| Похоронен в песке
|
| Stockpiled safety for a few
| Запас безопасности для нескольких
|
| While we stand holding hands
| Пока мы стоим, держась за руки
|
| I’m living in the Ice Age
| Я живу в ледниковом периоде
|
| I’m living in the Ice Age
| Я живу в ледниковом периоде
|
| Nothing will hold, nothing will fit
| Ничего не держит, ничего не подходит
|
| Into the cold, it’s not an eclipse
| В холод, это не затмение
|
| Living in the Ice Age
| Жизнь в ледниковом периоде
|
| Living in the Ice Age
| Жизнь в ледниковом периоде
|
| Living in the Ice Age
| Жизнь в ледниковом периоде
|
| Searching for another way
| Поиск другого пути
|
| Hide behind the door
| Спрятаться за дверью
|
| We’ll live in holes and disused shafts
| Мы будем жить в дырах и заброшенных шахтах
|
| Hopes for little more
| Надежды на большее
|
| I’m living in the Ice Age
| Я живу в ледниковом периоде
|
| I’m living in the Ice Age
| Я живу в ледниковом периоде
|
| Nothing will hold, nothing will fit
| Ничего не держит, ничего не подходит
|
| Into the cold, no smile on your lips
| В холод, без улыбки на губах
|
| Living in the Ice Age
| Жизнь в ледниковом периоде
|
| Living in the Ice Age
| Жизнь в ледниковом периоде
|
| Living in the Ice Age
| Жизнь в ледниковом периоде
|
| Living in the Ice Age
| Жизнь в ледниковом периоде
|
| Living in the Ice Age
| Жизнь в ледниковом периоде
|
| Living in the Ice Age
| Жизнь в ледниковом периоде
|
| Living in the Ice Age
| Жизнь в ледниковом периоде
|
| Living in the Ice Age | Жизнь в ледниковом периоде |