Перевод текста песни Only a Wave (Better Days) - Joshua Radin

Only a Wave (Better Days) - Joshua Radin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Only a Wave (Better Days), исполнителя - Joshua Radin.
Дата выпуска: 03.10.2019
Язык песни: Английский

Only a Wave (Better Days)

(оригинал)
I know I’m never gonna make the same mistake
It’s the one thing I know as I lie awake
I saw you as the sun but you’re only a day
I saw you as the ocean but you’re only a wave
Well, I asked for it all, you gave it to me
But what you gave was broken and I couldn’t see
Everyone said I was blind, but I kept digging deeper
To see what I’d find, and I found…
I know there must be better days
Right around the corner
Maybe the life I’m meant to live’s
Out in California, someday
Now the nights are long and I can’t sleep
And I can hear the people out there in the street
They see me in the window as they walk by
Separated by the glass as they’re living their lives
And they say…
I know there must be better days
Right around the corner
Maybe the life I’m meant to live’s
Out in California, someday
Someday
When the moon shines bright in the skies above
We’re just kids and poets looking for love
And none of us’ll know till the end is near
If we got what we wanted when the clouds have cleared
I know there must be better days
Right around the corner
I want the life they seem to live
Out in California, someday
Someday
Someday

Только волна (Лучшие дни)

(перевод)
Я знаю, что никогда не совершу ту же ошибку
Это единственное, что я знаю, когда не сплю
Я видел тебя как солнце, но ты всего лишь день
Я видел тебя как океан, но ты всего лишь волна
Ну, я просил все это, ты дал мне это
Но то, что ты дал, было сломано, и я не мог видеть
Все говорили, что я слеп, но я продолжал копать глубже
Чтобы увидеть, что я найду, и я нашел…
Я знаю, что должны быть лучшие дни
Прямо за углом
Может быть, жизнь, которую я должен прожить,
Когда-нибудь в Калифорнии
Теперь ночи длинные, и я не могу спать
И я слышу людей на улице
Они видят меня в окне, когда проходят мимо
Разделенные стеклом, пока они живут своей жизнью
И они говорят…
Я знаю, что должны быть лучшие дни
Прямо за углом
Может быть, жизнь, которую я должен прожить,
Когда-нибудь в Калифорнии
Когда-нибудь
Когда луна ярко сияет в небе над головой
Мы просто дети и поэты, ищущие любви
И никто из нас не узнает, пока конец не близок
Если бы мы получили то, что хотели, когда облака рассеялись
Я знаю, что должны быть лучшие дни
Прямо за углом
Я хочу жизнь, которой они, кажется, живут
Когда-нибудь в Калифорнии
Когда-нибудь
Когда-нибудь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Angels 2015
Blow Away 2015
A World to Explore 2018
Paperweight by Joshua Radin and Schuyler Fisk ft. Schuyler Fisk 2009
Belong 2015
High and Low 2017
Beautiful Day 2013
My My Love 2013
Paperweight 2016
Another Beginning 2015
When We're Together 2013
Away We Go 2015
In Her Eyes 2013
Worlds Apart 2015
We'll Keep Running Forever 2015
Falling 2017
Cross That Line 2013
Old Friend 2015
Back to Where I'm From 2013
With Me 2013

Тексты песен исполнителя: Joshua Radin

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Evet Mi Hayır Mı 2015
So Much Drama 2012
Handles of Pearl 2022
While I'm Faded 2012
Only Time Will Tell 2023
Gone With the Wind 2008
Je vis cette mélodie 2023
Der Mond hat eine schwere Klag erhoben ft. Michael Schütze, Хуго Вольф 2021
don't worry bout me 2020
Fhvt Bvsturd ft. Smoke DZA 2014