| I’m ready to fall in love
| Я готов влюбиться
|
| So what are you running from?
| Так от чего ты бежишь?
|
| Well, I’m what you’re looking for, quit looking for yourself
| Ну, я то, что ты ищешь, хватит искать себя
|
| Well, I’m right behind you, why are you looking somewhere else?
| Ну, я сразу за тобой, почему ты куда-то еще смотришь?
|
| Would you turn, would you turn, would you turn around?
| Ты бы повернулся, ты бы повернулся, ты бы повернулся?
|
| Would it be that hard to do?
| Будет ли это так сложно сделать?
|
| If you turned, if you turned, if you turned around
| Если бы ты повернулся, если бы ты повернулся, если бы ты повернулся
|
| I’d be right in front of you
| Я был бы прямо перед тобой
|
| You’re searching for something more, something more
| Вы ищете что-то большее, что-то большее
|
| And you’re walking right out my door, walk right out, out the door
| И ты выходишь прямо из моей двери, выходишь, выходишь из двери
|
| You’re leaving home to look for the home you have with me
| Ты уходишь из дома, чтобы искать дом, который у тебя есть со мной.
|
| Like flying around the world to get across the street
| Например, летать по всему миру, чтобы перейти улицу
|
| Would you turn, would you turn, would you turn around?
| Ты бы повернулся, ты бы повернулся, ты бы повернулся?
|
| Would it be that hard to do?
| Будет ли это так сложно сделать?
|
| If you turned, if you turned, if you turned around
| Если бы ты повернулся, если бы ты повернулся, если бы ты повернулся
|
| I’d be right in front of you
| Я был бы прямо перед тобой
|
| Quit over thinking love, stop thing that I’m not enough
| Перестань думать о любви, перестань думать, что мне не хватает
|
| 'Cause you don’t need anything that you don’t have here with me
| Потому что тебе не нужно ничего, чего у тебя нет со мной.
|
| Would you turn, would you turn, would you turn around?
| Ты бы повернулся, ты бы повернулся, ты бы повернулся?
|
| Would it be that hard to do?
| Будет ли это так сложно сделать?
|
| If you turned, if you turned, if you turned around
| Если бы ты повернулся, если бы ты повернулся, если бы ты повернулся
|
| Could you turn, would you turn, would you turn around?
| Не могли бы вы повернуться, повернуться, повернуться?
|
| Would it be that hard to do?
| Будет ли это так сложно сделать?
|
| If you turned, if you turned, if you turned around
| Если бы ты повернулся, если бы ты повернулся, если бы ты повернулся
|
| Well, I’d be right in front of you
| Ну, я был бы прямо перед тобой
|
| You are over thinking love, stop thing that I’m not enough
| Ты слишком много думаешь о любви, перестань, чего мне не хватает
|
| 'Cause you don’t need anything 'cause I’m right in front of you
| Потому что тебе ничего не нужно, потому что я прямо перед тобой
|
| Oh I’m right in front of you, oh I’m right in front of you | О, я прямо перед тобой, о, я прямо перед тобой |