| It was prettier than poetry
| Это было красивее, чем поэзия
|
| The first time you said hello to me
| В первый раз, когда ты поздоровался со мной
|
| Call it crazy, call it meant to be, yeah
| Назовите это сумасшествием, назовите это так и должно быть, да
|
| But it didn’t take me long to see
| Но мне не потребовалось много времени, чтобы увидеть
|
| That you mean more than anyone
| Что вы имеете в виду больше, чем кто-либо
|
| I’m running in circles, jumping over hurdles
| Я бегаю кругами, прыгаю через препятствия
|
| Working on a song to sing
| Работа над песней для пения
|
| I want to tell you how I’m feeling
| Я хочу рассказать вам, как я себя чувствую
|
| Finding it hard to do
| Трудно это сделать
|
| Cause I don’t know how to say it, don’t know how you’ll take it
| Потому что я не знаю, как это сказать, не знаю, как ты это воспримешь.
|
| Don’t know how to fall in love
| Не знаю, как влюбиться
|
| But I want to learn with you
| Но я хочу учиться с тобой
|
| My friends say I should take it slow
| Мои друзья говорят, что я должен не торопиться
|
| But my dad says when you know, you know
| Но мой папа говорит, когда ты знаешь, ты знаешь
|
| So maybe I’ll just rent a car
| Так что, может быть, я просто возьму напрокат машину
|
| And I’ll drive right back to where you are
| И я поеду прямо туда, где ты
|
| Cause you mean more than anything
| Потому что ты имеешь в виду больше всего
|
| I never thought I’d drop my guard
| Я никогда не думал, что потеряю бдительность
|
| Then you broke into my clumsy heart | Тогда ты ворвался в мое неуклюжее сердце |