| Lifegiver you have gnashing teeth
| Lifegiver у тебя скрежещет зубами
|
| For the children that you have
| Для детей, которые у вас есть
|
| The children that you have to eat
| Дети, которых вы должны съесть
|
| So you can find the strength to breed
| Так что вы можете найти в себе силы размножаться
|
| I gave you all the strength you need
| Я дал тебе всю необходимую силу
|
| Now I’m wearing your mark
| Теперь я ношу твою метку
|
| And now I nurse your fatal flaw
| И теперь я питаю твой фатальный недостаток
|
| And it won’t die in your unmarked grave
| И не умрет в твоей безымянной могиле
|
| 'Cause that’s the legacy you made
| Потому что это наследие, которое ты сделал
|
| That’s the legacy you gave
| Это наследие, которое вы дали
|
| Oh, your suicidal stain
| О, твое самоубийственное пятно
|
| 'Cause you saw something on my wing
| Потому что ты видел что-то на моем крыле
|
| Something on my wing
| Что-то на моем крыле
|
| You knew
| Ты знал
|
| Before unexpectedly
| Прежде чем неожиданно
|
| You were hollowed out with grief
| Ты был опустошен от горя
|
| Clipped the glory of your youth
| Обрезал славу вашей юности
|
| Oh, God, the evils you’d undo
| О, Боже, зло, которое ты бы уничтожил
|
| And the curse that was handed down to you
| И проклятие, которое было передано вам
|
| Well I was taking all the poison
| Ну, я принимал весь яд
|
| Choking down an ocean
| Задыхаясь от океана
|
| That lay between a miracle and you | Это лежало между чудом и тобой |