| Let me lie across your crescent spine
| Позвольте мне лечь на ваш полумесяц
|
| Press my belly to the mountainside
| Прижми мой живот к склону горы
|
| Glorious, our earthly bodies rise
| Славные, наши земные тела поднимаются
|
| Fall and rise
| Падение и подъем
|
| The wineskin and my eyes are dry
| Бурдюк и мои глаза сухие
|
| Though the spirit and truth abide
| Хотя дух и истина пребудут
|
| When you stir throughout the wakeless night
| Когда ты шевелишься бессонной ночью
|
| Stir and sigh
| Перемешать и вздохнуть
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Oh, I am a union
| О, я профсоюз
|
| Oh
| Ой
|
| Doot, doot, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
| Дут, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду
|
| Doot, doot, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
| Дут, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду
|
| Doot, doot, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
| Дут, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду
|
| Without joy, I left without recourse
| Без радости я ушел без обращения
|
| I approached the giants who came before us
| Я подошел к гигантам, которые были до нас
|
| And in a resurrected voice
| И воскресшим голосом
|
| I can conjure up a soundless void
| Я могу вызвать в воображении беззвучную пустоту
|
| And, baby, lay your head
| И, детка, положи голову
|
| Where we begin and end
| Где мы начинаем и заканчиваем
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Oh, I am a union
| О, я профсоюз
|
| Oh
| Ой
|
| Doot, doot, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
| Дут, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду
|
| Doot, doot, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
| Дут, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду
|
| Doot, doot, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo | Дут, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду |