Перевод текста песни Deny - Josh Martinez

Deny - Josh Martinez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deny , исполнителя -Josh Martinez
Песня из альбома: Made In China
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.07.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Camobear

Выберите на какой язык перевести:

Deny (оригинал)Отрицать (перевод)
So this is war, more blood poured from the fountain Так это война, из фонтана лилось больше крови
As I’m counting on the cold hand Поскольку я рассчитываю на холодную руку
Of those that abstain and demand Из тех, кто воздерживается и требует
More ground gained from the crosses that we follow into battle Больше земли, полученной от крестов, за которыми мы следуем в бой
I swallow in the whole Earth rattle Я глотаю всю земную погремушку
It was all too real from the moment that I peeled Это было слишком реально с того момента, как я очистил
My steel cap back Моя стальная крышка сзади
And saw the black knife fade into first light И увидел, как черный нож исчез в первом свете
Some fat balding man had the clever insight У какого-то толстого лысеющего человека была умная проницательность
That might makes right so under infrared sight Это может быть правильно под инфракрасным прицелом
We steadily advance Мы неуклонно продвигаемся вперед
I raised from my crouched stance Я поднялся с корточки
As boards marked the time I danced through lines of dead men Пока доски отмечали время, я танцевал сквозь ряды мертвецов
Who’ve been forever left behind and lie with their own kind Которые навсегда остались позади и лежат с себе подобными
But I turn my mind off, desensitizing Но я отключаю свой разум, снижая чувствительность
I find myself surmising on how I can plant my flag upon the horizon Я ловлю себя на том, что думаю о том, как я могу установить свой флаг на горизонте
So glory finds me and I can be Итак, слава находит меня, и я могу быть
History’s first living soul on the beaches of Normandy Первая в истории живая душа на пляжах Нормандии
And slay me a thousand Germans И убей меня тысячу немцев
Cause revenge is burning hot as pistol shot and I can smell bodies Потому что месть горяча, как выстрел из пистолета, и я чувствую запах тел.
Rotting on both sides of the divide but the tide of the battle has turned Гниение по обе стороны водораздела, но ход битвы изменился
The good guys have returned Хорошие ребята вернулись
So we succeed in the beachhead but success is relative Таким образом, мы добились успеха на плацдарме, но успех относителен.
Relatively high numbers of dead blood stained human remains Относительно большое количество человеческих останков, окрашенных кровью
But the Nazis fled so we advance into France Но нацисты бежали, поэтому мы продвигаемся во Францию
We meet the underground resistance behind enemy lines, making good distance Встречаем подпольное сопротивление в тылу врага, соблюдая приличную дистанцию
At the insistence of our leaders По настоянию наших руководителей
We follow up on every lead, even a tree can be a trap Мы отслеживаем каждую зацепку, даже дерево может оказаться ловушкой
But one look at the map showed the Germans were withdrawing Но один взгляд на карту показал, что немцы отступают.
Citizens were applauding Горожане аплодировали
As they plotted how to pay back the citizen assassins Поскольку они замышляли, как отплатить гражданским убийцам
We started liberating towns to the ticker-tape tirades Мы начали освобождать города под телеграфные тирады
Of humans too tired to wage war anymore О людях, слишком усталых, чтобы больше вести войну
It looked like war had but a few months left before we could all rest Казалось, что до войны осталось всего несколько месяцев, прежде чем мы все сможем отдохнуть
And go home to our families И иди домой к нашим семьям
But then we heard rumor of a place Но потом до нас дошли слухи о месте
Where an entire human race was taken and laid to waste Где целая человеческая раса была взята и опустошена
A camp where crazed experiments take place Лагерь, где проводятся безумные эксперименты
And rows of corpses overflowed mass graves И ряды трупов переполняли братские могилы
There were things to be seen and turn you to burn inside Были вещи, которые нужно было увидеть и заставить вас гореть внутри
The soldiers were told to see with their own eyes Солдатам сказали увидеть своими глазами
So I went to see it so I could explain without laying blame Поэтому я пошел посмотреть, чтобы объяснить, не обвиняя
History’s made a name of stories so I will call it as I see it История сделала имя истории, поэтому я назову ее так, как я ее вижу.
I see fit to record it so the truth cannot be distorted Я считаю нужным записать это, чтобы правду нельзя было исказить
But I must warn you, truth is cold Но я должен предупредить тебя, правда холодна
Souls stolen from right under the skin Души украдены прямо из-под кожи
A prison where inmates' fate was wrapped and lay Тюрьма, где судьба заключенных была обернута и лежала
The feat past the gates and doctors decided Подвиг мимо ворот и врачей решили
Whether you were pesticide-ed or provided with a tattoo used to ID you Были ли вы обработаны пестицидами или вам была сделана татуировка, используемая для идентификации вас
When death from exposure overcame you Когда смерть от разоблачения настигла тебя
So I walked past the gates and saw plain brick buildings Итак, я прошел мимо ворот и увидел простые кирпичные здания.
And then the real world faded И тогда реальный мир исчез
«I hated every breath:» the words to express what I saw when Auschwitz fell «Я ненавидел каждый вздох»: слова, чтобы выразить то, что я видел, когда пал Освенцим
A living hell, you couldn’t tell Живой ад, вы не могли бы сказать
The living dead from the skeletons enveloped in this valley of death Живые мертвецы из скелетов, окутанных этой долиной смерти
The stink of charred flesh made my breath catch От запаха обугленной плоти у меня перехватило дыхание
We couldn’t match the millions Мы не смогли сравниться с миллионами
Of dead civilians to what we had believed to be humans От мертвых мирных жителей до того, что мы считали людьми
«How could this happen?»"Как это могло случиться?"
I asked my captain and for a moment — спросил я у своего капитана, и на мгновение
This proponent of atonement just shook his head Этот сторонник искупления только покачал головой
Cause it was best left unsaid Потому что это лучше не говорить
But being Jewish on the other side of the divide meant I knew my history Но то, что я был евреем по другую сторону пропасти, означало, что я знал свою историю
Without having to face its wrath Не сталкиваясь с его гневом
The path of six million goes way beyond the math Путь шести миллионов выходит далеко за рамки математики
See Poland fell first and Jews were the first to feel it Посмотрите, Польша пала первой, и евреи первыми это почувствовали
Herded into units by perverted Germans who used their loose liberties Собраны в части извращенными немцами, которые использовали свои свободные свободы
To sexually abuse and misuse in full view of the camera Сексуальное насилие и неправомерное использование на виду у камеры
But it never made the news Но это никогда не было в новостях
Cause most Poles agreed that all Jews were infected Потому что большинство поляков согласны с тем, что все евреи заражены
They infested every stock-invested bank Они заполонили каждый банк, инвестирующий в акции
And every government think-tank had at least a Jew or two И в каждом правительственном мозговом центре был по крайней мере один или два еврея.
So who am I to play the fall guy? Так кто я такой, чтобы играть падшего парня?
When I cast my eye on the neighbor’s grass Когда я смотрю на соседскую траву
Where it’s truly greener on the other side Где действительно зеленее с другой стороны
I must confide that I hate Jews just about as much as the Germans do Должен признаться, что я ненавижу евреев примерно так же сильно, как и немцы.
So when the burning smoke chokes out the air and all I smell is burning hair Поэтому, когда горящий дым душит воздух, и все, что я чувствую, это горящие волосы
I’ll turn a blind eye and comply Я закрою глаза и подчинюсь
With every single lie that you make us recite so we won’t ask any questions С каждой ложью, которую вы заставляете нас повторять, чтобы мы не задавали никаких вопросов
I’m just an average citizen Я просто средний гражданин
See many Europeans felt that Jews were just pollution Видите, многие европейцы считали, что евреи были просто загрязнением
A problem finally solved by the Final Solution Проблема, окончательно решенная Окончательным Решением
Where Communists, Jews, gypsies, and handicapped queers Где коммунисты, евреи, цыгане и педики-инвалиды
All became the target of irrational fearsВсе стали мишенью иррациональных страхов
Fed by the flames of state-sponsored propaganda Питается пламенем спонсируемой государством пропаганды
And that’s when one man began to expand И вот когда один человек начал расширяться
His theories of inferiority and spread it like a virus Его теории неполноценности и распространяют их как вирус
So Jews were enclosed in ghettoes completely frozen from contact Таким образом, евреи были заключены в гетто, полностью замороженные от контакта
Beyond that flat where fifteen people slept back to back За той квартирой, где пятнадцать человек спали спиной к спине
Where liberty and property were stolen Где свобода и собственность были украдены
On the grounds that Jews were the chosen scapegoats На том основании, что евреи были выбраны козлами отпущения
So oats were torn and the horns sounded Так рвался овес и звучали рога
As the hatred rose from town to town the world was astounded Когда ненависть росла от города к городу, мир был поражен
That the Nazis would treat some citizens so ruthless Что нацисты так безжалостно обращались с некоторыми гражданами
But without documented proof the accusations were toothless Но без документальных доказательств обвинения были беззубыми.
And since the persecuted were Jewish А так как преследуемые были евреями
The world watched and did nothing Мир смотрел и ничего не делал
See hate was fanned into obsession Смотрите, как ненависть превратилась в одержимость
Obsessed by the extermination of a nation founded by religion Одержимый истреблением нации, основанной религией
So a nation created in fear and xenophobia Итак, нация, созданная в страхе и ксенофобии
Proceeded to eliminate sanction by the state Приступил к отмене санкций со стороны государства
But bullets were too expensive and didn’t kill fast enough Но пули были слишком дорогими и не убивали достаточно быстро
Plus the mass graves made it hard to deny Кроме того, массовые захоронения затрудняли отрицание
The use of slaves digging their own graves Использование рабов, копающих себе могилы
So science was used and compounds were created Так использовалась наука и были созданы соединения
To make the killing less anticipated and more efficient Сделать убийство менее ожидаемым и более эффективным
A pesticide called Zyklon B was used Был использован пестицид под названием Циклон Б.
To see hundreds of strangers into the gas chambers Увидеть сотни незнакомцев в газовых камерах
Which they were told were the showers Которые им сказали, были душевые
The children, women, and elderly must have been smelly Дети, женщины и старики, должно быть, вонючие.
Cause immediately upon entry they were all sent to the showers Потому что сразу при входе всех отправили в душ
So the world watched and somebody had to know Итак, мир смотрел, и кто-то должен был знать
That six million Jews went to camp and just didn’t come home Что шесть миллионов евреев ушли в лагерь и просто не вернулись домой
As I stare down the tracks Когда я смотрю на треки
Where trains packed humans in cattle cars behind steel bars Где поезда загоняли людей в вагоны для скота за стальными решетками
The motto of this camp attracts my eye, it says: «Arbeit Macht Frei» В глаза бросается девиз этого лагеря, он гласит: «Arbeit Macht Frei».
Meaning «Work will make you free» but all those who died inside Значение «Работа сделает тебя свободным», но все те, кто умер внутри
Probably never saw the irony Наверное никогда не видел иронии
This place had an evil feeling as we roamed building to building У этого места было злое чувство, когда мы бродили от здания к зданию
Sights before my eyes, each one the less appealing Достопримечательности перед моими глазами, каждая из которых менее привлекательна
A room piled to the ceiling with gold filling teeth Комната до потолка завалена золотыми пломбировочными зубами
The next filled with shaved human hair Следующий заполнен сбритыми человеческими волосами
Soon to become some German chair and plush sofa Скоро станет немецким стулом и плюшевым диваном
Suffocating stench as I clench my teeth, for what I reached next: Удушающий смрад, когда я сжимаю зубы, за то, что я достиг дальше:
I saw ten huge chimneys burning gas, Jews to ashes Я видел десять огромных труб, сжигающих газ, евреев в пепел
A whole section dedicated to storing glasses Целый раздел посвящен хранению очков
Confiscated from the dead for resale Конфисковано у мертвых для перепродажи
I felt frail and had to leave this hell or be consumed by its spell Я чувствовал себя слабым и должен был покинуть этот ад или быть поглощенным его чарами
I’ve long since left but I consider it my duty Я давно уехал, но считаю это своим долгом
To bring this tragedy to the attention of a country Довести эту трагедию до сведения страны
Who pats itself on the back for helping in the occupation Кто хлопает себя по плечу за помощь в оккупации
And bring freedom to a federation of the oppressed И принести свободу федерации угнетенных
But Canada must be undressed Но Канада должна быть раздета
Its dirty laundry put to rest Его грязное белье положено на отдых
Our country frowned on the slaughter, perpetrated Наша страна осуждала бойню, учиненную
A crime so anti-human we were all left exasperated but it faded over time Преступление настолько антигуманное, что мы все были возмущены, но со временем оно исчезло.
And if you think Denmark smelled rotten soon our feelings weren’t forgotten И если вы думаете, что Дания пахла гнилью, скоро наши чувства не были забыты
But I will never forget that this nation did nothing Но я никогда не забуду, что этот народ ничего не сделал
And when our government feigned sadness they must have been bluffing И когда наше правительство изображало печаль, они, должно быть, блефовали.
Cause before and during the war all the way into the fifties Потому что до и во время войны вплоть до пятидесятых
Canada’s immigration policy was just as clear as any: Иммиграционная политика Канады была такой же ясной, как и любая другая:
One Jew is one Jew too many Один еврей - это слишком много
So how can we condemn when we had a chance Итак, как мы можем осуждать, когда у нас был шанс
To open up our arms and give our home to the survivors? Раскрыть объятия и отдать наш дом выжившим?
Instead we gave the red carpet to ex-Nazi storm riders Вместо этого мы устроили красную дорожку бывшим нацистским штурмовикам.
Whose record checks seemed to have been forgotten Чьи записи, казалось, были забыты
At the border in the disorder На границе в беспорядке
Why do you think we still keep finding out Как вы думаете, почему мы все еще продолжаем узнавать
The Nazis are our neighbors fifty years later? Нацисты - наши соседи пятьдесят лет спустя?
Ask me if I think we should’ve done more Спросите меня, считаю ли я, что нам нужно было сделать больше
It’s all said and done with now so what the fuck for? Теперь все сказано и сделано, так что, черт возьми?
My task and all I ask is that you never forget Моя задача и все, о чем я прошу, это чтобы вы никогда не забывали
Cause those who forget: history will repeat it Потому что те, кто забывает: история повторит это
The Nazis were defeated yet the lies live on and spawn Нацисты потерпели поражение, но ложь живет и порождает
In the ignorance of those whose motives reap it В невежестве тех, чьи мотивы пожинают плоды
And claim death counts were made up as if we needed to exaggerate И утверждают, что подсчеты смертей были составлены так, как будто нам нужно было преувеличить
But I saw how hate could make right-thinking people deviate Но я видел, как ненависть может заставить правильно мыслящих людей отклониться
When they create excuses for the nooses and reasons for the bleeding Когда они создают оправдания петлям и причинам кровотечения
But nothing made as much sense as «Seeing is believing» Но ничто не имело такого смысла, как «Увидеть, значит поверить».
I can’t stop crying я не могу перестать плакать
This isn’t human это не человек
Only illusion, but I’m trying Только иллюзия, но я пытаюсь
What I saw will defy То, что я видел, бросит вызов
Too many dead to identify Слишком много мертвых, чтобы идентифицировать
Cities disappear and whole families die Исчезают города и умирают целые семьи
So when you deny, spreading lies my mind burns with the pictures left behindПоэтому, когда вы отрицаете, распространяя ложь, мой разум сгорает от оставленных фотографий
Please look inside my eye and tell six million Earth citizens why Пожалуйста, загляните мне в глаза и скажите шести миллионам жителей Земли, почему
All I want to know is how the hell can you deny? Все, что я хочу знать, это то, как, черт возьми, ты можешь отрицать?
How the hell can you deny?Как, черт возьми, ты можешь отрицать?
How the hell can you deny? Как, черт возьми, ты можешь отрицать?
How the hell can you deny…Как, черт возьми, ты можешь отрицать…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: