| I’m a pretty big critic but I’m also a big fan
| Я довольно большой критик, но я также большой поклонник
|
| I love Josh Martinez, (That mothertruckas my man)
| Я люблю Джоша Мартинеса, (этот грузовик - мой мужчина)
|
| Agh-I plan to build a little boat and sail the friendly seas
| Аг-я планирую построить маленькую лодку и плыть по дружелюбным морям
|
| Cuz I’m so full of hot air, I can always catch a breeze
| Потому что я так полон горячего воздуха, я всегда могу поймать ветерок
|
| I talk a whole lotta yang about things I don’t know
| Я много говорю о вещах, которых не знаю
|
| I use the newest slang and I’ve been to every show
| Я использую новейший сленг, и я был на каждом шоу
|
| I’m a cold gettin no-body's letting me speak
| Мне холодно, никто не позволяет мне говорить
|
| (Cuz we heard your bullshoot already twice this week)
| (Потому что на этой неделе мы уже дважды слышали о вашей стрельбе)
|
| Awww shit, theres nothing I can do I got a lots to say
| Оу, дерьмо, я ничего не могу сделать, мне есть что сказать
|
| Like how am I supposed to chill when noone else be this way?
| Например, как я должен охлаждаться, когда никто другой не будет таким?
|
| Those who blow up become despised by their peers
| Те, кто взрываются, становятся презираемыми сверстниками
|
| I’m still wet behind the ears but yet I’m wise beyond my years
| Я все еще мокрый за ушами, но все же я мудр не по годам
|
| I got my eyes on the prize yet the crowds are filled with tears
| Я положил глаз на приз, но толпы полны слез
|
| I wanna be a rap star but our bars outta beers
| Я хочу быть рэп-звездой, но в наших барах нет пива
|
| I’m a fear mongin’tear jerky jerky hoe in a gravy boat
| Я страх mongin'tear вяленая вяленая мотыга в соуснике
|
| I make up lies being fried and see if they can maybe float
| Я придумываю ложь, которую жарят, и смотрю, могут ли они плавать
|
| Change everything about my personailty depending on what side of the story
| Менять все, что касается моей личности, в зависимости от того, какая сторона истории
|
| I’m best at defending
| Я лучше всех умею защищаться
|
| I know this is a longshot but buck-buck-goose
| Я знаю, что это маловероятно, но говно-бак-гусь
|
| From K to me to G-O, yo we all got the juice
| От К до меня до Г-О, мы все получили сок
|
| And whose the dude to trust when you’re face down in the dust?
| И чьему чуваку доверять, когда ты лежишь лицом в пыли?
|
| Me Josh, be washed, in the the liquid of my lust
| Я, Джош, омойся в жидкости моей похоти
|
| (Kunga 219)
| (Кунга 219)
|
| Lies, love, lust, in the limitations of liquor
| Ложь, любовь, похоть, в ограничениях спиртного
|
| As the lustin (?) of the lips makes the plot get thicker
| Поскольку вожделение (?) губ делает сюжет толще
|
| You heard the word as it’s said and then you give the go ahead
| Вы услышали слово, как оно было сказано, а затем вы даете добро
|
| Forgetting con-text and circumstances instead
| Вместо этого забывая контекст и обстоятельства
|
| Bend me down with a wedding gown and tempt me with a betty crown
| Согните меня свадебным платьем и соблазните меня короной Бетти
|
| Nothing changes blingin in my pocket, I lost my wallet
| Ничего не меняется, блин в кармане, кошелек потерял
|
| Now I got a credit card and proof of citizenship
| Теперь у меня есть кредитная карта и подтверждение гражданства.
|
| So I save up all my pennies for the spoof of a business trip
| Поэтому я коплю все свои копейки на пародию на командировку
|
| You should really know by now that I’m known to speak my mind
| Вы уже должны знать, что я, как известно, высказываю свое мнение
|
| When you catch me on an off day and I got a million lines
| Когда ты ловишь меня в выходной день, и у меня есть миллион строк
|
| (Did I say that? Huh, you caught me buggin)
| (Я это сказал? Да, ты поймал меня на жужжании)
|
| Bound to piss you off with a beard like Jim Duggan’s
| Должен разозлить тебя бородой, как у Джима Даггана
|
| Hug you with my arms, kick you with my legs
| Обнять тебя руками, ударить ногами
|
| Run like a monkey until I get to megs (?)
| Беги как обезьяна, пока я не доберусь до мегабайт (?)
|
| I stand by like a little boy and act a little coy
| Я стою рядом, как маленький мальчик, и веду себя немного застенчиво.
|
| I cook up stir fries without the use of bok-choy!
| Готовлю стир фри без бок-чой!
|
| And ramblin and ramblin, it’s the best time to mumble
| И рамблин и рамблин, это лучшее время, чтобы бормотать
|
| I urinate on cookies just to see the way they crumble
| Я мочусь на печенье, чтобы увидеть, как оно крошится
|
| Tumble, tangle, webs… I weave in sleep
| Путаница, клубок, паутина... Плетусь во сне
|
| Talkin’to the ghost of my, souls
| Поговори с призраком моей души
|
| (Josh Martinez)
| (Джош Мартинес)
|
| I’m a big man, with a big mouth
| Я большой человек с большим ртом
|
| I’ll haul all around the world but no-body knows what mm talkin 'bout
| Я буду таскать по всему миру, но никто не знает, о чем я говорю
|
| I’ll shoot a little shit off the top of the head
| Я выстрелю немного дерьма с макушки
|
| But it can get out of hand so I gotta stop before it spreads
| Но это может выйти из-под контроля, поэтому я должен остановиться, пока оно не распространилось.
|
| I gotta let every lo-lita know that loose lips sink ships
| Я должен сообщить каждой лолите, что распущенные губы топят корабли
|
| And she needs to lose those hips
| И ей нужно потерять эти бедра
|
| These lips swallow all the dirt like a hoover
| Эти губы поглощают всю грязь, как пылесос
|
| Gossip spread the word take Sodom then maneuver
| Сплетни распространили слово, возьмите Содом, а затем маневрируйте
|
| Through a room of tight shirts, bucks, and flirts and fit birds
| Через комнату обтягивающих рубашек, баксов, флиртов и подтянутых птиц
|
| (Word to bird!)
| (Слово птице!)
|
| These fouls look so good, I need these towels
| Эти фолы выглядят так хорошо, мне нужны эти полотенца
|
| Should my sweat glands be overworked and everyone around me Sits silently gawking while I’m walking forth profoundly
| Если мои потовые железы переутомлены, и все вокруг меня сидят молча и таращатся, пока я иду вперед глубоко
|
| It hurts to look this good, they make themselves understood
| Больно выглядеть так хорошо, они дают понять
|
| Do dresses rich in moral fabric, though the oral sex is good
| Носите платья, богатые моральной тканью, хотя оральный секс хорош
|
| The lip reading is fantastic, I can fit my whole head into your gaping
| Чтение по губам фантастическое, я могу втиснуть всю свою голову в твою зияющую
|
| lastic
| эластичный
|
| Kiss catches sucking back class like milk and ritz crackers
| Поцелуй ловит класс сосания, как молоко и крекеры Ritz
|
| And not a great many late night spectators wanna fuck with me Well pretty for them I hem and heart in order to sword the ship from
| И не так уж много ночных зрителей хотят трахаться со мной. Что ж, довольно для них, я рублю и сердце, чтобы мечом корабль из
|
| Chernola!(?)
| Чернола!(?)
|
| (Bah bah black sheep, have you any wool?)
| (Ба-ба, паршивая овца, у тебя есть шерсть?)
|
| Aww yes man, yes man, three bags of bull
| О, да, чувак, да, чувак, три мешка быка
|
| And if you want a piece chief you better pull clout
| И если вы хотите, чтобы вождь, вам лучше потянуть влияние
|
| Fuck fallin’off cuz we’re going, full out!
| Ебать, падать, потому что мы идем, полный!
|
| (Kunga 219)
| (Кунга 219)
|
| There’s a rumor being spread seeing dead coroners in mournings
| Ходят слухи, что они видят мертвых коронеров в трауре.
|
| And our recount of the fact that theres no use in being boring
| И наш рассказ о том, что нет смысла быть скучным
|
| I heard it said that words are dead once been spoken, but the skeleton keys
| Я слышал, говорят, что слова мертвы, как только они были сказаны, но отмычки
|
| are now broken big mouth, transform!
| теперь сломан большой рот, трансформируйте!
|
| All the livelihoods that I speak from my lips
| Все средства к существованию, которые я говорю из своих уст
|
| Stories gettin’tweaked like kids, gossip columns, pothead problems,
| Истории размазываются, как дети, колонки светской хроники, проблемы с головками,
|
| assorted arses, tell me useless stories and I try ignoring farces
| разные задницы, рассказывайте мне бесполезные истории, а я стараюсь игнорировать фарсы
|
| (Someone told me first, then I went and told many)
| (Кто-то сказал мне сначала, потом я пошел и рассказал многим)
|
| And I wonder why I bother when there’s always lips a’plenty
| И мне интересно, почему я беспокоюсь, когда всегда много губ
|
| Simply because it’s some-somethin'to do I heard four stories yesterday, today I lumped them into two
| Просто потому, что это что-то не нужно, я вчера слышал четыре истории, сегодня я разделил их на две
|
| One man, one female people peeping me, steeping tea
| Один мужчина, одна женщина подглядывают за мной, заваривают чай
|
| Exaggerating yawns exceedingly preceeding thee
| Преувеличение зевоты, чрезвычайно предшествующей тебе
|
| Post-dramatic aftershocks pass the rock its of the essence
| Постдраматические подземные толчки проходят через скалу, это суть
|
| Hold the fort down come fi-test crooked those
| Держите форт вниз, чтобы проверить кривые те
|
| Don’t get turkey, lovely lovely spring fever
| Не бери индейку, прекрасная прекрасная весенняя лихорадка
|
| Hinge lever door apparatus floor her mattress you decide
| Шарнирный рычаг дверного аппарата полирует ее матрас, который вы решаете
|
| Glide laid let me tell you, limiting factors
| Скольжение заложено, позвольте мне сказать вам, ограничивающие факторы
|
| I’m the biggest of the mouse amongst diminishing actors
| Я самая большая мышь среди уменьшающихся актеров
|
| The muse of the mundane, agent provocateur
| Муза обыденности, агент-провокатор
|
| I’ll tell you all about her, but I’d rather talk to her
| Я расскажу тебе все о ней, но я лучше поговорю с ней
|
| I heard it said that words are dead once been spoken, but the skeleton keys
| Я слышал, говорят, что слова мертвы, как только они были сказаны, но отмычки
|
| are now broken big mouth, transform! | теперь сломан большой рот, трансформируйте! |