Перевод текста песни Ruído - José Mercé

Ruído - José Mercé
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ruído, исполнителя - José Mercé. Песня из альбома Ruído, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.05.2010
Лейбл звукозаписи: Parlophone Spain
Язык песни: Испанский

Ruído

(оригинал)
Eres la alegría prima de mi habitación, eso eres
Tu eres mi lío, mi mata lía, lío, lía
Eres la alegría de prima de mi habitación, eso eres
Eres vida mía, mi tes de meditación, que bonita eres
Por eso ni limite murallas, ni techos
No se avería, noche desabrochas, y que bonita eres, eres, eres i eres
Será, que el día será, según como me mires
Será, será, que en ellos, que fine o desafine, ay o ay
Será, porque la luz, sin no es a ti, a mi, a mi no m amanecen esas luces
A mi no m amanecen esas luces
Llave, tu eres la llave de vuelta y media
La una es la que abre, la media es la que cierra
Ah llave, tu eres la llave de vuelta y media
Tú eres mi lío, mi mata lía, lío, lía
Eres la alegría prima de mi habitación, eso eres
Eres vida mía, mi tes de meditación, que bonita eres
Tu eres mi lío, mi mata lía, lío, lía
Yo paro en el bien perdió, de la verde de la calle
Garito de la alegría, llenito de soledades
Si fui al río, no fui al agua, si fui al río, no fui al agua
Vamos, vamonos, que nos vamos, que viene el solano
Y suenan campanas, y mil rosa me llaman, me llaman, llaman
Eres la alegría de prima de mi habitación, eso eres
Eres vida mía, mi tes de meditación, que bonita eres
Tu eres mi lío, mi mata lía, lío, lía
Eres la alegría prima de mi habitación, eso eres
Tu eres mi lío, mi mata lía, lío, lía
Lío!!!

Уровень шума

(перевод)
Ты кузен радости моей комнаты, вот кто ты
Ты мой беспорядок, мой беспорядок убийств, беспорядок, беспорядок
Ты кузина радости моей комнаты, вот кто ты
Ты моя жизнь, мой медитативный чай, какая ты красивая
Вот почему не ограничивает ни стены, ни потолки
Не ломается, ночь расстегиваешь, и какая ты красивая, ты есть, ты есть и ты
Будет, будет день, зависит от того, как ты на меня посмотришь
Будет, будет, что в них, что прекрасно или фальшиво, ох или ох
Будет, ведь свет, если не ты, я, я, те огни не рассветают
Эти огни не освещают меня
Ключ, ты ключ на полтора
Тот, что открывается, тот, что посередине, закрывается.
Ах ключ, ты ключ на полтора
Ты мой беспорядок, мой беспорядок убийств, беспорядок, беспорядок
Ты кузен радости моей комнаты, вот кто ты
Ты моя жизнь, мой медитативный чай, какая ты красивая
Ты мой беспорядок, мой беспорядок убийств, беспорядок, беспорядок
Я останавливаюсь у потерянного колодца, от зелени улицы
Гарито де ла алегрия, полный одиночества
Если я пошел к реке, я не пошел к воде, если я пошел к реке, я не пошел к воде
Давай, пошли, пошли, солнце идет
И звонят колокола, и тысячи роз зовут меня, зовут меня, зовут
Ты кузина радости моей комнаты, вот кто ты
Ты моя жизнь, мой медитативный чай, какая ты красивая
Ты мой беспорядок, мой беспорядок убийств, беспорядок, беспорядок
Ты кузен радости моей комнаты, вот кто ты
Ты мой беспорядок, мой беспорядок убийств, беспорядок, беспорядок
Беспорядок!!!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mammy Blue 2006
Fresas 2006
Aire - Remaster (Buleria) 2003
Hay Una Música Del Pueblo (Feat. José Mercé) ft. José Mercé 2014
Nochecita De Abril 2006
Te Pintaré 2006
Del Amanecer 2007
Vivo Cielo (Alegrias) 2003
Pendiente (Buleria) 2007
Aire (Buleria) 2007
La Llave del Amor 2012
La Salvaora 2012
Luna De La Victoria 2003
La Mancha De La Mora 2003
Amanecer 2010
La Llave 2010
De Rima En Rama 2010
Milonga del moro judío ft. Jorge Drexler 2016
Y sin embargo ft. Joaquín Sabina 2016
Primavera 2007

Тексты песен исполнителя: José Mercé