| Ven olvidándolo todo, ven acercándote a mí
| Подойди, забыв обо всем, подойди ближе ко мне.
|
| Sécate un poco los ojos, y has que te sientes feliz
| Вытри глаза немного и почувствуй себя счастливым
|
| Deja el miedo esperando allá afuera, nada te puede ocurrir
| Оставь страх ждать там, с тобой ничего не может случиться.
|
| Miedo lo tiene cualquiera, ven aquí
| Кто боится, иди сюда
|
| Ven caminando despacio, no tengas prisa en llegar
| Иди медленно, не торопись туда
|
| Entra contando los pasos, ven empezando a soñar
| Войдите, считая шаги, начните мечтать
|
| En tu honor se han parado las horas, y anda de fiesta el amor
| В твою честь остановились часы, и любовь устраивает вечеринку
|
| No te arrepientas ahora, por favor
| Не жалей об этом сейчас, пожалуйста
|
| Sabes amor desde cuando soñé con amarnos así
| Ты знаешь любовь с тех пор, как я мечтал любить нас такими
|
| Sabes que estoy esperando que todo se llene de ti
| Ты знаешь, я жду, когда все наполнится тобой
|
| Ven lentamente a mis brazos y empieza despacio a sentir
| Медленно иди в мои объятия и медленно начинай чувствовать
|
| Ven a perderte en un mágico abrazo y rompe a reír
| Приходите погрузиться в волшебные объятия и рассмеяться
|
| Ven que la noche despierta, ven acercándote a mí
| Проснись ночью, подойди ближе ко мне.
|
| Cierra en silencio la puerta, y entra en el cuarto por fin
| Тихо закрой дверь и войди наконец в комнату
|
| Deja el miedo esperando allá afuera, nada te puede ocurrir
| Оставь страх ждать там, с тобой ничего не может случиться.
|
| Miedo lo tiene cualquiera, ven aquí
| Кто боится, иди сюда
|
| Sabes amor desde cuando soñé con amarnos así… | Ты знаешь любовь с тех пор, как я мечтал любить друг друга вот так... |