| Por si volvieras
| на случай, если ты вернешься
|
| Por si volvieras
| на случай, если ты вернешься
|
| La puerta la dejo abierta
| я оставляю дверь открытой
|
| Para que puedas pasar
| так что вы можете пройти
|
| Y en nuesta mesa
| И за нашим столом
|
| Hay un lugar esperándote
| Вас ждет место
|
| Por si volvieras con hambre
| На случай, если ты вернешься голодным
|
| Que el hambre puedas saciar
| Что голод вы можете удовлетворить
|
| Por si volvieras
| на случай, если ты вернешься
|
| Por si volvieras…
| На случай, если ты вернулся...
|
| Paso las noches en vela
| Я провожу ночи без сна
|
| Para besarte al llegar
| Поцеловать тебя, когда ты приедешь
|
| … Y en el salón
| … А в гостиной
|
| Siempre hay un fuego encendido
| Всегда горит огонь
|
| Por si volvieras con frío
| На случай, если ты вернешься холодным
|
| Que puedas sentir calor
| что вы можете чувствовать тепло
|
| Estribillo
| хор
|
| Por si volvieras
| на случай, если ты вернешься
|
| Por si volvieras…
| На случай, если ты вернулся...
|
| Caminos hago en las piedras
| Пути, которые я прокладываю в камнях
|
| Para que sepas llegar
| так что вы знаете, как добраться туда
|
| …Y en nuestra habitación
| …А в нашей комнате
|
| Ya todo esta preparado
| все готово
|
| Por si volvieras cansado
| На случай, если ты вернешься уставшим
|
| Y quieres sentir calor | И вы хотите чувствовать тепло |