| Anda ya, volvamos a casa
| Давай, вернемся домой
|
| ya esta bién, no puedes seguir así,
| Все в порядке, ты не можешь так продолжать,
|
| abre la ventana que esto huele mal,
| открой окно, плохо пахнет,
|
| ropa por el suelo, nada en su lugar
| одежда на полу, ничего на своем месте
|
| y ese cenizero lleno por completo te vas a matar.
| и эта полностью полная пепельница убьет тебя.
|
| Anda ya volvamos a casa
| Давай, вернемся домой
|
| mirate que aspecto tienes así
| посмотри, как ты выглядишь вот так
|
| pareces ya viejo en plena juventud
| ты выглядишь старым в полной молодости
|
| descuidado el pelo no pareces tú
| растрепанные волосы на тебя не похожи
|
| palido ojeroso, demacrado el rostro
| бледное, изможденное, изможденное лицо
|
| triste es tu mirar, triste es tu mirar,
| печальный взгляд твой, печальный взгляд твой,
|
| volvamos a casa, basta de locuras
| пошли домой, хватит сумасшедших вещей
|
| tu cuerpo esta enfermo, necesita ayuda
| ваше тело больно, ему нужна помощь
|
| allí te queremos, no lo pienses más,
| мы любим тебя там, не думай больше об этом,
|
| no lo pienses más, volvamos a casa
| не думай больше об этом, пошли домой
|
| basta de locuras yo se que es el mundo
| достаточно сумасшедших вещей, я знаю, что такое мир
|
| que no es culpa tuya, yo se que es dificil
| Это не твоя вина, я знаю, это тяжело
|
| .. . | .. . |
| volvar a empezar.
| начать сначала
|
| Volver a empezar, volvamos a casa
| Начнем сначала, пойдем домой
|
| basta de locuras, tu cuerpo está enfermo
| достаточно сумасшедших вещей, ваше тело болен
|
| necesita ayuda y alli te queremos
| нужна помощь, и мы хотим, чтобы вы там
|
| yo se que es dificil volver a empezar. | Я знаю, что трудно начать сначала. |