| Quisiera tener ahorita
| Я хотел бы иметь прямо сейчас
|
| de tu sentir los antojos,
| вашего чувства тяги,
|
| quisiera tener ahorita
| Я хотел бы иметь прямо сейчас
|
| de tu sentir los antojos,
| вашего чувства тяги,
|
| besarte los labios rojos
| поцелуй твои красные губы
|
| y morderte la boquita,
| и кусать свой рот,
|
| besarte los labios rojos
| поцелуй твои красные губы
|
| y morderte la boquita.
| и прикусить рот.
|
| (Coro)
| (Хор)
|
| Conocí una moza
| я встретил девушку
|
| que me traicionaba
| кто предал меня
|
| al verla no mas
| не видеть ее больше
|
| de piel, de piel
| кожа, кожа
|
| tan fresca y lozana
| такой свежий и пышный
|
| como florecita
| как маленький цветок
|
| recién cortá.
| просто вырезать
|
| Yo la vi cuando pasaba,
| Я видел ее, когда она проходила,
|
| yo la vi cuando venía,
| Я видел ее, когда она пришла,
|
| y uno solo la cortejaba
| и только один ухаживал за ней
|
| y otro mas la pretendía,
| а другой хотел ее,
|
| yo la vi cuando pasaba,
| Я видел ее, когда она проходила мимо
|
| yo la vi cuando venía,
| Я видел ее, когда она пришла,
|
| y uno solo la cortejaba
| и только один ухаживал за ней
|
| y otro mas la pretendía.
| и другой хотел ее.
|
| Yo siento rabias de celos
| Я чувствую ярость ревности
|
| al ver que todos la acosan,
| видя, что все притесняют ее,
|
| dame una esperanza moza
| дай мне надежду девушка
|
| mira que sino me muero.
| Смотри, иначе я умру.
|
| (Coro)
| (Хор)
|
| Conocí una moza
| я встретил девушку
|
| que me traicionaba
| кто предал меня
|
| al verla no mas.
| больше ее не видеть.
|
| Muchachita de mi encanto
| Маленькая девочка моего очарования
|
| tu me estas volviendo loco,
| Ты сводишь меня с ума,
|
| Muchachita de mi encanto
| Маленькая девочка моего очарования
|
| tu me estas volviendo loco,
| Ты сводишь меня с ума,
|
| ya yo no duermo, no canto
| Я больше не сплю, я не пою
|
| ni me enamoro tampoco,
| Я тоже не влюбляюсь,
|
| ya no duermo, no canto
| Я больше не сплю, я не пою
|
| ni me enamoro tampoco.
| я тоже не влюбляюсь.
|
| (Coro)
| (Хор)
|
| Conocí una moza
| я встретил девушку
|
| que me traicionaba
| кто предал меня
|
| al verla no mas,
| не видя ее больше,
|
| de piel, de piel
| кожа, кожа
|
| tan fresca y lozana
| такой свежий и пышный
|
| como florecita
| как маленький цветок
|
| recién cortá.
| просто вырезать
|
| Yo la vi cuando pasaba,
| Я видел ее, когда она проходила,
|
| yo la vi cuando venía,
| Я видел ее, когда она пришла,
|
| y uno solo la cortejaba
| и только один ухаживал за ней
|
| y otro mas la pretendía,
| а другой хотел ее,
|
| yo la vi cuando pasaba,
| Я видел ее, когда она проходила мимо
|
| yo la vi cuando venía,
| Я видел ее, когда она пришла,
|
| y uno solo la cortejaba
| и только один ухаживал за ней
|
| y otro mas la pretendía.
| и другой хотел ее.
|
| Yo siento rabias de celos
| Я чувствую ярость ревности
|
| al ver que todos la acosan,
| видя, что все притесняют ее,
|
| dame una esperanza moza
| дай мне надежду девушка
|
| mira que sino me muero.
| Смотри, иначе я умру.
|
| (Coro)
| (Хор)
|
| Conocí una moza
| я встретил девушку
|
| que me traicionaba
| кто предал меня
|
| al verla no mas.
| больше ее не видеть.
|
| La obsesión de ser tu dueño
| Одержимость быть твоим владельцем
|
| sabes me esta perturbando,
| ты знаешь, что это беспокоит меня,
|
| la obsesión de ser tu dueño
| одержимость быть твоим владельцем
|
| sabes me esta perturbando,
| ты знаешь, что это беспокоит меня,
|
| de día te estoy pensando,
| днем я думаю о тебе,
|
| de noche yo por ti sueño,
| ночью я мечтаю о тебе,
|
| de día te estoy pensando,
| днем я думаю о тебе,
|
| de noche yo por ti sueño.
| Ночью я мечтаю о тебе.
|
| (Coro)
| (Хор)
|
| Conocí una moza
| я встретил девушку
|
| que me traicionaba
| кто предал меня
|
| al verla no mas,
| не видя ее больше,
|
| de piel, de piel
| кожа, кожа
|
| tan fresca y lozana
| такой свежий и пышный
|
| como florecita
| как маленький цветок
|
| recién cortá.
| просто вырезать
|
| Yo la vi cuando pasaba,
| Я видел ее, когда она проходила,
|
| yo la vi cuando venía,
| Я видел ее, когда она пришла,
|
| y uno solo la cortejaba
| и только один ухаживал за ней
|
| y otro mas la pretendía,
| а другой хотел ее,
|
| yo la vi cuando pasaba,
| Я видел ее, когда она проходила мимо
|
| yo la vi cuando venía,
| Я видел ее, когда она пришла,
|
| y uno solo la cortejaba
| и только один ухаживал за ней
|
| y otro mas la pretendía.
| и другой хотел ее.
|
| Yo siento rabias de celos
| Я чувствую ярость ревности
|
| al ver que todos la acosan,
| видя, что все притесняют ее,
|
| dame una esperanza moza
| дай мне надежду девушка
|
| mira que sino me muero. | Смотри, иначе я умру. |