| Tu Melodía (оригинал) | Твоя Мелодия (перевод) |
|---|---|
| Calla | Замолчи |
| No me digas nada | Не говори мне ничего |
| Deja que el perfume de tu cuello | Пусть аромат твоей шеи |
| Me lo diga todo | Расскажите мне все |
| Deja que mis manos lo describan | Пусть мои руки описывают это |
| Y dame tu fuego | И дай мне свой огонь |
| Calla | Замолчи |
| No me digas nada | Не говори мне ничего |
| Deja que se junten nuestras bocas | пусть наши уста встречаются |
| Y se confundan los alientos | И вздохи сбиты с толку |
| Deja que se fundan nuestras almas | Пусть наши души сольются |
| Y piérdete en el tiempo | И заблудиться во времени |
| Nos sobran las palabras | У нас остались слова |
| Sobran los te quiero | Я тебя люблю |
| Tan solo miradas | просто выглядит |
| Que avivan deseos | что топливо желает |
| Con mi cara hundida | с моим запавшим лицом |
| En tu cabellera | в твоих волосах |
| Sudan las espaldas | спины потеют |
| Solo habrán los cuerpos | Будут только тела |
| Calla | Замолчи |
| No me digas nada | Не говори мне ничего |
| Deja que se junten nuestras bocas | пусть наши уста встречаются |
| Y se confundan los alientos | И вздохи сбиты с толку |
| Deja que se fundan nuestras almas | Пусть наши души сольются |
| Y piérdete en el tiempo | И заблудиться во времени |
| Con mi cara hundida | с моим запавшим лицом |
| En tu cabellera | в твоих волосах |
| Sudan las espaldas | спины потеют |
| Solo habrán los cuerpos | Будут только тела |
| Y al llegar a donde quisimos llegar | И когда мы добрались туда, куда хотели |
| No me digas nada | Не говори мне ничего |
| Déjame escuchar | Дай мне послушать |
| La melodía de tu jadeo | Мелодия твоего дыхания |
| La melodía de tu jadeo | Мелодия твоего дыхания |
| La melodía de tu jadeo | Мелодия твоего дыхания |
| Tu melodía | твоя мелодия |
| Tu melodía | твоя мелодия |
| Tu melodía… | твоя мелодия… |
