| You’ll drink from the grail of passion if your heart feels dead
| Вы будете пить из Грааля страсти, если ваше сердце чувствует себя мертвым
|
| Temptation is the true revelation forget the rules you’ve read
| Искушение — истинное откровение. Забудьте правила, которые вы прочитали.
|
| It’s in the hands of father time to seal the wounds you’ve bled
| Это в руках отца время, чтобы запечатать раны, которые вы кровоточили
|
| But it’s the choice inside your mind to choose to live instead
| Но это выбор внутри вашего разума, чтобы выбрать жить вместо этого
|
| Life is a lonely way
| Жизнь - это одинокий путь
|
| Born to dream and play
| Рожден мечтать и играть
|
| We have to seize the day and learn to stay
| Мы должны воспользоваться моментом и научиться оставаться
|
| Are you turning your back on your broken will
| Вы поворачиваетесь спиной к своей сломленной воле
|
| Restore the power cause there’s fire still
| Восстановите питание, потому что огонь все еще есть
|
| Never close your eyes on the roads of hope… oh no
| Никогда не закрывай глаза на пути надежды... о нет
|
| Speeding fast away from the hangman’s rope
| Ускорение быстро от веревки палача
|
| Life is a slippery slope
| Жизнь – это скользкий путь
|
| It’s been so hard to cope
| Было так трудно справиться
|
| You’ll eat from the golden table
| Ты будешь есть с золотого стола
|
| Howling with the wolves you’re with
| Вою с волками, с которыми ты
|
| Once you were a child so innocent
| Когда-то ты был таким невинным ребенком
|
| Till someone broke your head
| Пока кто-нибудь не сломал тебе голову
|
| At the feast with the beast and all the lies
| На пиру со зверем и всей ложью
|
| Dark roads wait up ahead
| Темные дороги ждут впереди
|
| Then comes another new sensation
| Затем приходит еще одно новое ощущение
|
| A revolution for the led
| Революция для светодиодов
|
| All the games we hate to play
| Все игры, в которые мы ненавидим играть
|
| But still we turn and stay
| Но все же мы поворачиваемся и остаемся
|
| Got to go all the way
| Должен пройти весь путь
|
| Let’s burn another day
| Давайте сожжем еще один день
|
| Are you turning your back on your broken will
| Вы поворачиваетесь спиной к своей сломленной воле
|
| Restore the power cause there’s fire still
| Восстановите питание, потому что огонь все еще есть
|
| Never close your eyes on the roads of hope… no
| Никогда не закрывай глаза на дороги надежды... нет
|
| Speeding fast away from the hangman’s rope
| Ускорение быстро от веревки палача
|
| Life is a slippery slope
| Жизнь – это скользкий путь
|
| Don’t turn your back on your broken will
| Не поворачивайся спиной к своей сломленной воле
|
| We can grow desire there’s fire still
| Мы можем расти желание есть еще огонь
|
| Hey. | Привет. |
| have you closed your eyes to the roads of hope?
| закрыли ли вы глаза на дороги надежды?
|
| Time to cut loose from the noose of the hangman
| Время вырваться из петли палача
|
| The hangman’s rope
| Веревка палача
|
| Keep swinging the hammer to break the ice
| Продолжайте размахивать молотом, чтобы сломать лед
|
| Break out of the coldness that makes you sacrifice
| Вырваться из холодности, которая заставляет вас жертвовать
|
| A new beginning under the sun
| Новое начало под солнцем
|
| Life has just begun | Жизнь только началась |